JLG TF6-42 Service Manual Manuale d'uso
Pagina 603

f
e
d
c
b
a
201
Rimuovere il cuscinetto (16) dalla scatola differenziale
(17), l'anello di arresto (18), il manicotto (19) e le sfere
(20).
NOTA. Annotare il senso di montaggio dell'anello di arresto (18).
Lager (16) von der Differentialschachtel (17), den
Sperring (18), die HuÈlse (19) und die Kugeln (20)
entfernen.
BEMERKUNG. Montagerichtung des Sperrings (18) bemerken.
Remover los cojinetes (16) de la caja diferencial (17),
el segmento de paro (18) el manguito (19) y las
espheras (20).
NOTA. Anotar el sentido de montaje del segmento de paro (18).
Enlever le palier (16) du carter diffeÂrentiel (17), la
bague de buteÂe (18), le manchon (19) et les spheÁres
(20).
NOTE. Prendre note du sens de montage de la bague de buteÂe
(18).
SOLO SE NECESSARIO
Rimuovere la chiavetta (21) di guida del manicotto e
smontare il gruppo differenziale (15).
(Per i dettagli, vedere «SMONTAGGIO GRUPPO DIFFERENZIA-
LE»).
NUR FALLS NOTWENDIG
Den Keil (21) zur FuÈhrung der HuÈlse entfernen und
das Differentialaggregat (15) abmontieren.
(FuÈr weitere Einzelheiten, siehe «DIFFERENTIALAGGREGAT AB-
MONTIEREN»).
SOLO SI NECESARIO
Remover la Laave (21) de guõÁa del manguito y
desmontar el grupo diferencial (15).
Para los detalles, vease «DESMONTAJE GRUPO DIFERENCIAL».
SEULEMENTSI BESOIN
Enlever la clavette (21) de guidage du manchon et
deÂmonter le groupe diffeÂrentiel (15).
(Pour tout deÂtail, voir «DEMONTAAGE DU GROUPE DIFFEREN-
TIEL».
ITA
D
ESP
F
D
ESP
F
ITA
D
ESP
F
ITA
D
ESP
F
ITA
D
ESP
F
ITA
D
ESP
F
ITA