Sony DCR-TRV340E Manuale d'uso
Pagina 118

118
(4) Ακολουθήστε τα µηνύµατα που
εµφανίζονται στην οθ νη για να
εγκαταστήσετε τον οδηγ USB.
(5) Συνδέστε το µετασχηµατιστή
εναλλασσ µενου ρεύµατος στη
βιντεοκάµερά σας και στη συνέχεια σε
πρίζα τοίχου.
(6) Ρυθµίστε το διακ πτη POWER στη θέση
CAMERA ή PLAYER.
(7) Επιλέξτε USB STREAM στη θέση ON στο
στις ρυθµίσεις µενού (σελ. 128).
(8) Με το CD-ROM τοποθετηµένο, συνδέστε
τον ακροδέκτη USB της κάµερας στην
υποδοχή συνδετήρα USB του υπολογιστή
σας, χρησιµοποιώντας το παρεχ µενο
καλώδιο σύνδεσης USB.
Ο υπολογιστής σας αναγνωρίζει την
κάµερα και ο Add Hardware Wizard των
Windows ενεργοποιείται.
(9) Ακολουθήστε τα µηνύµατα που
εµφανίζονται στην οθ νη έτσι ώστε ο
Add Hardware Wizard να αναγνωρίσει τι
οι οδηγοί USB έχουν εγκατασταθεί. Ο
Add HardWare Wizard ενεργοποιείται
τρεις φορές, επειδή έχουν εγκατασταθεί
τρεις διαφορετικοί οδηγοί USB.
Φροντίστε να αφήσετε την εγκατάσταση
να ολοκληρωθεί χωρίς να τη διακ ψετε.
Εάν εµφανιστεί η οθ νη “Files Needed”
(“Απαιτούµενα Αρχεία”) (για χρήστες
Windows 2000 Professional/ Windows XP)
(10)Τοποθετήστε το CD-ROM στον οδηγ
CD-ROM του υπολογιστή σας, στη
συνέχεια επιλέξτε “Browse...”
(“Αναζήτηση”)
t “My Computer” (“Ο
Υπολογιστής Μου”)
t “ImageMixer” t
“sonyhcb.sys” και κάντε κλικ στο κουµπί
“OK”.
ταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση,
προχωρήστε στην εν τητα “Εγκατάσταση
‘PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony’”, στη
σελ. 122.
(4) Seguire i messaggi sullo schermo per
installare il driver USB.
(5) Collegare il trasformatore CA alla
videocamera e quindi alla presa di corrente.
(6) Regolare l’interruttore POWER su CAMERA
o PLAYER.
(7) Impostare USB STREAM su ON in
delle
impostazioni di menu (p. 128).
(8) Con il CD-ROM inserito, collegare la presa
USB della videocamera al connettore USB
del computer usando il cavo USB in
dotazione.
Il computer riconosce la videocamera e viene
lanciato Windows Add Hardware Wizard.
(9) Seguire i messaggi sullo schermo per far
riconoscere l’installazione dei driver USB da
Add Hardware Wizard. Add Hardware
Wizard si avvia tre volte perché sono
installati tre diversi driver USB. Assicurarsi
di attendere che l’installazione sia
completata senza interrompere.
Qualora appaia lo schermo “Files needed” (per
utilizzatori di Windows 2000 Professional e
Windows XP)
(10)Inserire nell’unità CD-ROM del computer il
CD-ROM fornito in dotazione, quindi
selezionare “Browse...”
t “My Computer”
t “ImageMixer” t “sonyhcb.sys”,
cliccando infine sul pulsante “OK”.
Quando l’installazione è stata completata,
passare a “Installazione di ‘PIXELA ImageMixer
Ver.1.0 for Sony’” a pagina 122.
Connettore USB/
Συνδετήρας USB
Presa (USB)/
Ακροδέκτης (USB)
Cavo USB (in dotazione)/
Καλώδιο USB (παρέχεται)
Παρακολούθηση εικ νων γραµµένων
σε κασέτα, στον υπολογιστή σας
(Μ νο για χρήστες Windows)
Visione sul computer delle
immagini registrate sul nastro
(solo per chi utilizza Windows)