Panasonic NVEX3EG Manuale d'uso
Pagina 110
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

nde een paar
laal wordt
I scènes in
huldige scène
■n meet worden
ities (-* 41)
3 automatische
indicaties
e handmatige
onder
atische
3 bovenstaande 3
■> 54)
neer de
g
iS.
lutomatische
Jicatie niet
JD CUT]
u het item [WIND
nenu van het
[ON] instelt.
(D-
-ffl
V O L U M E C - 3 1 I I I ----------
15 : 30 : 45
15.10.1999
-------C + ]
-©
0
ITALIANO
0 Volume audio (-» 29)
Questa indicazione permette di regolare il volume sonoro
deiraltoparlante incorporato.
Dalla posizione [ON], ruotate il selettore di accensione
[OFF/ON/MODE] in senso orario per mettere la movie nel
modo Camera e tenendo premuto il selettore [PUSH] fino
a che non appare l’indicazione [VOLUME].
0 Ora e Data
{•*
29)
L'ora è visualizzata in un arco di 24 ore.
0 indicazioni di attenzione
Se dovesse apparire
0
lampeggiare una delle seguenti
indicazioni, controllate lo stato della movie.
rri:
Si è formata della condensa. (-► 91 )
La finestrella di protezione della cassetta è
aperta (nella posizione [SAVE]).
Avete cercato di effettuare la sovraincisione
audio su una parte del nastro non ancora
registrata (vuota).
Non vi è alcuna cassetta inserita.
tSJi ; La batteria è scarica. Ricaricatela. (-MI)
La batteria interna è scarica. (-» 87)
O :
Le testine video sono sporche.
SEND:
Durante la registrazione, il nastro è arrivato
alla fine.
REMOTE: E’ stato selezionato il modo di trasmissione
sbagliato per il telecomando. {-» 72)
PRINTER
ERROR: La Stampante Video non è collegata
correttamente, oppure ha un guasto di qualche
tipo.
UNPLAYABLE TAPE
(OTHER FORMAT):
Avete cercato di riprodurre un nastro (o una
parto di esso) registrato con un diverso
formato.
UNABLE TO A. DUB
(LP RECORDED):
La sovraincisione audio non è possibile perché
la registrazione originale è stata effettuata nel
modo LP.
INCOMPATIBLE TAPE:
Il tipo di cassetta non è compatibile.
NEDERLAND
0 Volumenlveau-indicatie (-»29)
Deze indicatie geeft het volumeniveau van het
weergavegeluid uit de ingebouwde luidspreker aan.
Draai de [OFF/ON/MODE] schakelaar rechtsom vanuit de
stand [ON] om deze in de videorecorderfunctie te zetten
en houd vervolgens de [PUSH] draaischijf ingedrukt totdat
de [VOLUME] indicatie wordt afgebeeld.
0 Datum/tijd-indicatie (-» 29)
De tijd wordt volgens het 24-uurs systeem aangegeven.
0
Waarschuwlngs‘ en alarmindlcatles
Wanneer één van de vpigende indicaties wordt afgebeeld
of knippert, controleert u de toestand van de
camerarecorder.
m:
Er heeft zieh condens in de camerarecorder
gevormd (-* 91).
S:
Het wispreventieschuifje van de geplaatste
videocassette is open (het Staat in de stand
[SAVE]).
U hebt geprobeerd te audiodubben op een
niet-opgenomen (blanco) deel van de band.
Er is geen videocassette geplaatst.
¡SJ :
De accu is leeg. Laad de accu op (-M1).
^ :
De inwendige batterij is leeg (-* 87).
O:
De
Videokoppen
zijn
vuil.
SEND:
De band heeft het einde bereikt tijdens het
opnemen.
REMOTE: De verkeerde afstandsbedieningsfunctie is
ingesteld (-» 72).
PRINTER
ERROR: De
Videoprinter is niet juist aangesloten of een
storing is öpgetreden in de Videoprinter.
UNPLAYABLE TAPE
(OTHER FORMAT):
U hebt geprobeerd een deel van de band weer
te geven dat is opgenomen met een ander
formaat.
UNABLE TO A. DUB
(LP RECORDED):
Audiodubben is niet mogelijk omdat de
origínele opname is gemaakt in de LP-functie.
INCOMPATIBLE TAPE:
Deze videocassette kan niet in deze
camerarecorder worden gebruikt.
I
109