Panasonic NVDS35EG Manuale d'uso
Pagina 92
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

iTAiUÄNO
NE.
Ä;,i
Non spruzzate.sulla,moMÌe spwy^ iijpettiGipi о altri
liquidi volatili.
•Agenti di questa,|ipjQ;pptç^^er(^,d|f(^gnajîe il,
fjâfgÿjmpntti est
prodotti
C ' ■ -i-
tnSFv- r' ;?'-,ü>.i1Ssüiri!i-^î
: :
ШШ> iSfefli#ïBT9i!lKst at-s *;
abrasioni de) flvestimontp^este^rnç), ..5,^
• Pfjljia,^fle,i(3, ррЦа,^ tpgliejeja battpg.^ Я
J'
Drbìéb'’ascìutto
®(Яй;8р elîôî
ISM:
aljcngpta/ione c|aUa.pr^a dj retp,.
• P'tfiitéla mòvìè c'ón un panno mòrT
Per togliere eventuaii macchie, puiitela con un panno
inumidito da. det^igente neutro ^ii^itgpq.n
Wjnd.i,.
passate un pannd’^scium'...............
. 1
■•
•QuaSSo fPdspai?IVe-§ ripórikéìi'«, lifeMeiàìi^'iìbr-;;^;
borsa morbida o imbottita, per evitare che il rivestimentè'.^^'’
estèrftdé'pòss'à’rdi/lhhre- -'3'':'
'
fllii bft'i; J.ì '.** 4ti t'v "'(til HfòJM’ iffiiUfniJ i ^
Dopo l'uso, estraete seiYipi-e Ik't^s^иAа и‘stàccaite
Ì‘lnhi^tk^ibrìéyto|lr^tÌlo1aÈlft^rik ó sòóliègàhàó^*
Il cavo dalla presa di coerente^
•gp lafcjate la casfptte nel),a mpviejf’nastro potrebbe
bf
'X-
•Seta batteria rimane agganciata alla movie per lungp,tempo,
P.?tr.f^be §caric^r,ai,al pqntp, da npn^gpter, esserp’più’ ,,
riytlti^gat^, apcKe dppppurp.erope,r-
àtdì-è CÀ
termine del controllo, ha 'rnfeio la rickrica e ik'èpia [CHÀRGE]
’ecóbk^'ivam@rrfk preriflie ódosérvalM^iiìcittìt/à'tròppo a lungo, '
la s|Sià [CHXFfG’Éf^dtrà làrnpé^gtó'i'i^dèf’un'c'ertò periodò,
dopo di che Inizierà automteicam^tóla'ricclrlcà. Se là èpia'
[CHARGEJ dovesse continuare a lampeggiare anche dopo
* Dhe?l8èkitè’rrà*.srté'‘fefffeàaaìà^ lHè'§aildfflà;tf àuÌfÌéikHzàC -
potrebbe darsi che si àia'*gériffeaiai&tt‘gUà’Std®eSà’éattàT^a'<i'
neH’alimenitators'iGAUmgiifesio eàsp.'OOrisultatelt ' i-'
-■
negoziante... i' 1=.." - ' ' < ' » V ' ¡'-.'it' '
•Se una! batteria à,tsald'a, Isieua'ricafitià richièderà piùtempò
del normale.
..«•
bì
'3t'i<iv
•Se u(ill22atéi|’alitnentatofe''€At№efpre&'sì'di una'radlo", la ■ '
ricezione radiofonica potrebbe essere disturbata. TetlieUè' ■
l’alimentatore CA ad almeno 1 metro dalla radio.
•Quando, viene utdiìiatcTrMmemawre QAipao emettere un..'-
Ieggpro,;rohzio .Q^te^Jo-è 6grniidle?'«ni , ¡ t * . v f - s s j . r ;
•Quando-^tietg fjQÌtp.fy,uiyi|;zaref};il^pntatoretQA
> 1
scollegatelo dali|(pr_ppadhfete, (Ep,qctandol0.collegalp,verrà,
con^mata,<,una, legge,ra quantità, difpprrente.J
•Controllate che 1 terminali dpll’alirpenJatore.CA e la brattarla
siano sempre puliti
• Laat de
direct
Spult geeji;!;pfp^ti^dei
0
%|i^^%^
Camerarecorder.
•Dezi§,sfqffefli!iUP0.^n de.-PehuEif^ ^¡pry^^^-eij^g
ibr»0«iife ®flé|Éip||#i#ïelôaÂùiÂ^. '
¡"met гТьь?ь1'Ш5Л"о®1^'‘'^
apîîSifi'piO oteîPiirWii
8rir#ijii©(ï! tj«! ^
Gebruik geen benzine^verdurrmer votnthéfa^itoq '>>
sehbdiiiTfäl@Ef№' - г
,
l
. i o . n ,
• Deze kûHrfihtaë:bfehli)ziht vèrVôrh1Sfi’иfl‘вл-'âWëfRlaà&'’*-
losweR'ëfi-'l'"'I ' ’I s . ‘ l - , - . '
• Alvoréhë Wôamèiaflèêôraët.'èchoôn ¡fë-iifeliëfl?>œt№««^b
accu eruit of maakt u de netspanningsadâpêPfésn a&nhCifi
•Veeg de camerarecorder schoon met een zachte, schone
doek. On«iktcÎiifekktge‘«l'èRkêÉi të*t?eiiWijdèièni3tfê#«iîe®8"'
cameraredeixtefiafiiniet eëüirdqekiteesi^BliÉgiiilifôt eerotfest»
opiossing van een zacht ^i;io.Qin!tteinlsif^iii! wfàtèBkecifTOSi
veryolgje^&il;e(i3gt..Uîde camerareoprSleri af .met'.eeD.df§gett i »
dpekpwKj ijwÄdÖeiroq »Fi'»e»isiij.airTOï8eM
«Wanneer u de camerarecorder-tipwaart ®t:tcan,sp<ÎÂdtrtîis.h
: plaatat-,UFideBeji№.îeeri.jzaclîttr^wattefrdeTtaSâ0fïk0ffeiNp®i|ei»
voorkomerv dat,de afwerkiaag van.de bettuizing van de ; v.
camerarecorderafslijt - .
•
,,
- ■
' . - i
u...
n'à giëb^uik aitijd de vidèoôàâséfte^erüit'eii'h^^l
ccü erijj|t.pf trek de stekker van het netsnoer uit
Haal
de accü.
bpt stopcon'taçt.
•Wanneer. y de videoc assette in de camer|arecorder laat,, „
zitten .kar\de band in de videocassette los gaan zitten eo,^
beschadigdwordO|n.
,.
-.-i,', .
ü
-
•Wanneei u de accu gediiiende een lange tijd in de
: : kæ wbra^p
Opmerkkigemovet de netspanningsa'dapter- . '
• Nadat u de accu op de netspannmgsadapter'hebt bévesligd.
knippert het [CHARGE] lampje gedurende een paar
SGconderiiorjvnhde.teeStandvan de.accu wo|;dt,v: :iii;,
geconti.pJe,erd;:Hi?Fa.begint.heJ opladpn en,bljjf.^j^eU
[CHARGE] lampje aaii.
).
• A l s de tempe.r'àtuur van de ari'u bijzondei laag of hjijzonder,
hoog is. of wahheei de accu buitengewoon lëeg is àjsgevolg
van langduriqe opsiag. is'hét moqelijK dat het [CHARGÉ]
lâmpje gedurbndë enige tijd blijft knipperen.' wà'arha h'ef" '
opiaden automatisch begint. Wanneer echter het [CHARGE],
lampje noggteedffblijft khippërën’nàdèFtâe aîicu vôlcfôeritlé
is opgèwârhnatîfclfgëkôeld.ikan eéh'StdFHïg'i4}n‘ôpgëfrëaëft'
in dé.acGËi of itvde netspanoingsadaptei.;Nedm in'daÿgèwab
contact op met uw dealer ,
| . , . v ;
;
¡л:.-.я! t-
•Als de acqu warm, is duurt ,het opladpn langer dan поТгара!,
•Wanneer u de netspannmgsadaptor.dichtbij een radio
gebruikt. kan'dé radio-ontvangst worden.gesfoord. Hpyc( dp
: netspanningsadapter meer dan 1 métef verwijâerd v'àn de
radio.
•Wanneer de netspanningsadapter in gebruik is, kan deze
een brommend geluid maken. Dit is echter normaal.
•Zorg ervoor dat u na gebruik van de netspanningsadapter de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekt. Als u deze
in het stopcontact laat zitten, zal een kleine hoeveelheid
stroom worden verbruikt.
•Zorg ervoor dat de aansluitpunten van de
netspanningsadapter en de accu aitijd sdhoon zijn.
92