Programmazi&ftmtì^à^lì (ora e data), Poìot® il, 3 ruotate il selettore [push] per impostare [10 – Panasonic NVDS35EG Manuale d'uso
Pagina 88: 4 premete il selettorè [push] pèr selezionare, Ruotate il selettore [push] per impostargli °i, Hi3riuotate.№<$eli^oie^’[pusk>per irapostace [14, 8 %èrt'àéìl sèiéttbré [tip.èhì;'per s^i, Ruotate il selettore [push] per impostare [3q, 1u prerii^tejt^jl^pn regolazione di ora e data, Tн н.íísií
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

1
Programmazi&ftmtì^à^lì
(Ora e Data)
Il menu mostrato sopra appare quandp
3
tlefe"Jfi]p©,
5
t^s.siu . ?
[YES] la funzione [CLOCK SET], delj-^|totjiei)w.[DfSF?t^Y
^liTS3 vaj«|ri*0 .é
Esempio; per programmar^^p>j;ipflpg[pt^
a
iu
< I O
15 Ottobre 2000, ore 14:30.
ù i
JàTtOICt]
poÌoT®
il
L’IHriìc'&zionSlléÌfènFò^i *№ób!ÌM TÌéfMgtfdHlB^or'dfriy^
.►i'i-.',!'s®8fiì©s:^20Qi1ts;^3a‘-^2®S9—i^20®ì7T>ifiiii'( ¡-s » t, ' liSt
ntiOotffir’.ICilTOHUl fSDVi
3
Ruotate il selettore [PUSH] per impostare [10].
4
Premete il selettorè [PUSH] pèr selezionare „
S
#teiiyfa3ss#-tìiMJts«W''4f •1 ab M f
®
Ruotate il selettore [PUSH] per impostargli °I-
6
Premete il selettpi^ [PU9Hpp^^siete2i@ita№
[HOUR] (ora).
my
i| «r«wiitteii [‘ìyta? YA-3'ieiQ|
/Hi3Riuotate.№<$eli^oiE^’[PUSK>per irapostace [14];
8
%èrt'àéìl sèiéttbré [tip.èHÌ;'per s^i^
[MIN.] (minuto).
f
_
' ^ »«fidtó-i |€*'IOiTOW’Ì #iS*tYt>|
Ruotate il selettore [PUSH] per impostare [3Q].-
1U Prerii^teJt^Jl^pN
regolazione di ora e data.
^(^Tzfe1àFcfdfiÌe^dib*bbr-sdbd»i pàrtrèWpf;' ^
Preméhdo'-riuétetnynte'll ieistdi3ilimren'08'errà'''i-. T-f
• L’ora indicata dall’orologio interno della movie potrebbe
presentare leggere imprecisioni. Ricordate di controllare l’ora
prima delle registrazioni. Se appare l’indicazione [^] che
lampeggia, caricate la batteria interna (-> 89) e impostate
nuovamente ora e data.
• L’orologio interno utilizza un sistema a 24 ore.
tн н.ííSií
Wanneer u het item [CLOCK SET] op hdftl DÍSPL-AVéÉT^r
submenu insteltiop [YES];: wordt het tjQYe;^^n|^,.i:|gn^
,
-Í
Bijvoorbeeld: Stel de klok van de carneiaKcoidei ^ ,,
in op 15 Oktober
1
Draal de [PUSH] keuzeschljf om [2000] In te
stellen.
, Het jaartal van.de d^umtijd-indjcatie -vejanclej^.^..., ^
in cíe vdigende volgorde:
^
2000-^2001->...-»2089->2000-^;.
'
-
•*2 Drüttf¿ÍPÚsrt]Wzeschijñh'oiTi’flOiW
^f
(maWftíl')Íé kleien;;-
' ' * ''' '' ^
MÖ-r
-Di^i,c^ 0^SH,ljKe,u^<*l|kl№
stellen. jííík'iiTríirtU'i r©¥} Äqanhq ps^W't«
4
Druk de [PUSH] kpuzeschljf In om [DATE]
(dag) te klezen. lS'-í^--rri«.íTxéi
5 ‘Drkbl’(felPÜSHfkeúzescñf/f-8b'tl’S]H«1fe-''C
stelléh; ! ■ I •' ■, ■
'.. ■L’i.-.’
j
'I
í
;-. !■ №v.
6
Druk de [PUSH] keäidäfe№tFWi^ri¥^Ut¥|^ €1
(uur)te klezen. ,o
Í i'Draahd®[PUSH].keuz0seöj|f emíMjjiP'itfctte ü
stelleéfiffíprí'tqufirifi' luí ,'^vlJstS YAJ*i#Q|tfTWiieWt
8
Druk de [PUSH] keü£lláTÍj^^h^¿iнн'Н*léÍÍl<l3^^^^
(minuut) te
Ri-fHiO] uí!eB''ír^o?;
9
Draai;det[PUSH].keuzeschljf
om [ao}f
In-
te ¡
it
ÄJ fl*1fí8ígi»'S f«W ^ i8d^lS|lfl •
10 Druk o^ei^'iyiENjU]: tPSt^ptOLtllMAl^lTOftttFl« ¿
lnstelfi^^gtj.e te^vprlat^p
3 secpnden beginnen nu v.
v¡na'
ÜÄP.............
sRaíííi }fc fJíísT
m\
•Aangezien de tijd van de ingebouwde klok van de
Camerarecorder onderhevig is aan een kleine
onnauwkeurigheid, controleert u de juiste tijd alvorens met
het opnemen te beginnen. Als de knipperende indicatie [^]
wordt afgebeeld, laadt u de inwendige batterij (->
89)
op en
stelt u de datum en tijd opnieuw in.
• De klok werkt volgens het 24-uurs kloksysteem.
88