M -s'i f, I j! ^ 'e'^l x it – Panasonic NVDS35EG Manuale d'uso
Pagina 112
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

ITALIAMO
NEDERLAND
t'Al«!'!!? ,^1ÌY1,L,
ì
!, #} *V№lC'4à
PI:
Non è poSèì^ìWìhl^kr^Nr^resa,
^
movie è alimentata con la corrente e Ja cassetta è
inserita in modo cor?é¥tó/'’^<* ' '
‘
'
-
S1-1 : La finestrella di protezione della cassetta è aperta? Se
- ' ‘^apertà‘’‘(pé§ìz1òrie*FSAVE]);‘ffen é'posSfSite^registrare!
.sj'Ci«|ÌiS9^)ir4q»iii.-!.-.‘-.dii iV,srir4'it H i'ii.tfib.'l If';
S1-2: Il nastro è giunto alla fine"? Insèl-ltè'unà’niJóva 'cÉissetta.
(-♦13)
S1-3: La movie è accesa? (■♦ 17)
SI-4: L’iWè№Uftóti#['&FP/0N/M06ej'% ifhpjòStato’sù'
[CAMERA]? Se è impostato su [VCRffe r'ègìstfàzione
non è'pdSsifiile' (**‘t7)
' ‘
St-sr'E’ vìsualizzéffan’indió&ziòne'di'borldeirisa [ffl]'’ si
forma’'délla cohcfénsà all’мnt'й’rife, non è possibile
utflizzàre àlcunéi^fùniiìone'isaWo' éé'traffe''la èa'ssétta.
Attendete fino a che l’indicazione di condensa non
Altri tipi di registraziorie
PI : ' L’immiagiÀe siìl Monitor LdÉfhii'Hirlò rimane
' impi^vvi^ame'nteìiksa pér’dlbuiiii sebondi. ‘
SI ' lAvete premuto per caso il tasì6'[PH0'f'0 SHÒt]?
Premendo II tòsto [PHOTÓ Sl4òT] Viéne registrata per
circa'7 se'cbndi'un'ii'rrmagmé'fesa.' Ddpo di che fa
' Vnovie torna in Pausa di Ripresa (-♦ 22)
‘ M -s'i f"
4
I j! ^ 'E'^l X it
^ \
P2: ’'L’Auto Fotetìe'non’fùnziòrta! '
S2-1 : E’-biàik seléSiohata là Me's^а' а'fUodo rnah'uale? Per
avere una Messa a fuoco automatica è necessario
selezionare il modo Auto (-♦
52).
S2-2: Il soggetto, o le condizioni di ripresa, sono adatti
all’Auto Focus? La Messa a'^fóbfco’butematica non
‘■’funzio'na cbrretteméìité con'tìfeféitffinati'doggetti e in
particóiari^ondìzionf' In qdeetf'òasf è' n'ecessah'o
'*''ri'cùrrèfetòlFai rfe^Olazfbne’mdftiljàle. (-♦
52)
'
risi I
f-q
qi' ^4
i,t i , ■
Editing
PI :
Non è possibile effettuare la Sbvràiricisione.
s1-t:'“ta’ffHestr'éttì'di profeizione tìéila cassétta è aperta’ Se
e apèrta, (posizione ISAVE]),- non e possibile effettuare
'la sovreincìsidhe'(■*♦13)
SI -2‘ ’'State cetcando di effettuare cirfa sóvràincisione su una
parte del nastfo registrata neltrtodò LP’ Le tràcce del ;
' mode LP sono piu strette deill testine e là
sovraincisione non è possibile. (-♦-14, 64)
. br iT
.tiVisÌl.
1
^ iWiM 4>
««lil :
PI: Er kan niet met het
L;
ondanks dat de camerarecorder van strqom is
voorzien en de videocassette juist i^géiìia^'
;G1 -li Staat het wispreventieschuifje van de videocassette i:
; open’ Indien dit open stòaf (În^dë-êtèiid’tS'A'V^-StaailiÂ!;
I is’ôp'hëm’én-niél-mo’gelijk. (•^■'13)'■ ■
"■ ’ ’b............:
01 -2; Heeft de band het elnde bereikt? PfèStò fe&t) hüiiwe
..........videocassette (-♦ 1*3). ' '
■*'
Ol
t
3: I
s
de camerarecorder ingeschakeld? (-♦ 17)
01-4: Staat d#[OPP/i^«GfOg kFcÉfeSdhàkéteîfiîilè staSfls'
; [CÂWERÀ]’'Wanheer'déze’iri"dë étâhd'tVCfl] Staat,
Ol -5: Wordt de dbndenSÎfîdicatie [jj]]'àfgébife'êld?^W#ftneer
zieh condens in de camerarecorder heeft gevormd,
schakelt deze zichze1t‘dùtôtTfâtièf№'liit'éh'-kèfn' deze rifèt*
meérbédìehd worden, bfehàlVe’hfe't erliïthalèri trdn de -'
' ?fd#ò'òa§sétte. Wacht lötäat'dd cbnâêhsïnttfôâîie'is uit
gëgèfân'(*4‘-’â3').
Overig opnemen
.
PI
Het biéiéfcf
Op
de t'CÙ^mbVrttor-e)l/oÌ‘ìn'dè 'z0IÌÌ<er
staai'p)òtéé1ìn^''Slil'gèdureh'dè^éHf(elé's'iéèorit!ten.
Hohr 1] nn rto rPHOTri QWnTl tnot* naHnlW? MV-innn
01
;
ohgteVeer7'Se‘cöndeti eenmofh'b^lotiHäriie'
opgenomen. Na ongeveer ^ Seb'dnderf'SchÄelt 'de
camerarecorder automatisch over naar de
opnamepauzefunctie (-♦ 22
).
• SL’"*-
P2:
De automatiSbnpb-'ybK'erp^bllffrg'ü/efktl^tSf:
02-1: Is deliaFidifiktlQe dcKefpsteilrng'gfeközfeii?''Allfefeh ' ‘
wanneer'u 'dd‘automätisch'e-Sbhferb§telfin^''kiest, Wordt
het bteteld'äütomatisch scherpgeStdl(if(*¥-S2)]l-‘'‘ '
' 'f
02-2 ‘ 2i|ff höf öndefwe'rp’en'de'ophaihfe’-bmStandiöhreäfen
geschikf*voof de alitomaasdFfS*SehfefpSteirtng?^Dfe
automatische sche’fpStellrng Wbrkt ftfeYj'LiiSt'^dbr'
bepaäl'de ondferwerpen en dphanfiS-omstäl'öiälfede^- W
dergelijkb gevalfe’ri gdbrUikt u'cfe'hä'fKlrifdttg'b
scherpsteillhg'dm hfet bedld'däheffJ te-afelteiffi4'’52).
liuthf i.-'l • ih*-t*. «m
iUlohtereri'
■
.--¡f,
I f'l
n.y-^
PI; Het audiodubben werkt niet.
01-1: Staat het wfepVdtteritiescHbifj#väh'dffi!®e(fcä^tte q"
ofDfed’ 'infdieh'dit bp4n staat-(ih'tfe 'stand fSÄ^Efstaat)'
is montete'n'h'iet mogblijft ("ilF 1 3 ) ; ‘ ‘
01-2: Probeert u delen op de videocassette te monieren die
in de LP-funotie zijn opgenomen? Aangezien de sporen
opgenomen in de LP-functie smaller zijn dan de
Videokoppen, is audiodubben niet mogelijk
(■♦ 14, 64).
112