Panasonic NVDS35EG Manuale d'uso
Pagina 40
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

F
Mentre
automatifiai ’noWé ]§òssìbìfeVégofàre laìvólocita tìeirotturat«
(-»»S3)’№ft-Vaiefre-èff efiiTràWrm sS)“»'
MOÌ^SlSlWtSiXti'iWteÒ
U !i1sr4
9
jlr.iri(jt 05j5|3 tpM
•Le sceneTgiraie néltmodO’Sport.p
0
sSono;essere;rtviete-al;,:ii.'
rallentatore e In fermoimmagine con estremaìdèflnlzten^fi.'
0
ncch^zadi dett^glj.^ .
^
• Durante fa normale riproduzione 1 movimenti neirjn;irnagine
potrebbero non essere oniio^enel. .
,
.
•E' bene evitare le ripPósè1n'’ijUeétò%8dó 'se fe'é
8
eWe'^^^
Illuminate da lampade flueiéfG'enti,i
8
^^
00
ri’Èli Wéi^drtSo dìi>
hatrie;‘ln'rr|br&duzrcineife'lrrfifia§WlpàWetteèir№ess6i3eii^
instala!№*,n^laflumipo|ità-e.tìelq
0
jo!;e;H i;
1
ii.Ri:? l!
•Se le imii|iagintsonaf|p_te^i:lprese.p?^ynafQ^eq! I--
illuminazione
0
in presenza di raQltijiifJessi, i^ripir|j.dMzione
potrep^erpcomenerijaggL^i lucpivlg^
•Quarjdólil'luminazibné'nón e sufflclenie, lampeggià
I’ihdic4^dl"3fe,y'''' '
'' 'i ’‘
• Se le riprese vengono effettuate in interni, le imrn'd^trìi'in
ripB@du?^i;iei®qtrebbarb;:prggeiìtai!sìs|srfaiJit3f.j i:.h ù=.
li
• Non,èfReseibile utjljzMesii modo S.|qrl;[ ^ ]iaaRijetpe;al
modo Guadagnò [GAflqUPjV * ' '
'
'
•Se utilizzate la funzigne di Beg^istr.aziQae. di istahtaijeej’p 'j,
sequenza®*mliìtré'^^a*liik)
1
Ì'moclo ёрш,
1
#
1
йгЛ
1
Й(й]Й‘
8
е
1
||‘^
immagini stili potrebbe non essere costante,
4TJ-HV
eb .w oitMiioni а>'|
Modo Ritràtto
^ ^ ij-.-, -' ..i
•Se le riprese vengono effettuate in^niSfni, 1ё ìiiìffiagitn in
belichtingsfunctiè
SptìiffQWEI^''**^ oftifuci't ») olisrrtuftq
•Wàrìheir ’fi'sìcrenès o'p^enóni'èri'irr'tìè’VpbVfrCfttifìfe'W^^ift*
kubt-iu sM#bt]bnb\№e@if dffiés ens bè&tdsii№3r^.№seildaAebiifga\£
van zeer scherpe beelden met schitterende deta.jlgjéij^n.
•Tijdens normale weergave iS!het5rnpg.eHtli!7datì«le.>:'.ij;;i,,t
bewegingen in het beeld niet soefsel verlofjejj.
_ ^ fi
•Voorkorn het opnemen in de^’*fafiièii#t#ffilfePt^felfi8W,’'
kwikàà'riipfaiÌlpén éftfày&m1aÌTibeh,''8McÌ3t^9é’ Itliifi'bfi'
•Wannee|.Mrgl||if/erM^m
veel lichTréflécìerén, kàn nèt weefgavébeeld
lichtstrepen bavqtten.,^ i.n-.'t;-. *•,,
, t,
•Wanneer de scène onvoìdòéncfe' bbh’éhf is!'ì‘‘àl’(fи'М'’'^'j
indicati,efktJtpBMe/iiiMi iHi'-if*'-!!
is feteJSisR
•Wanneer u deze functie gebruikt voor het fpiftf^iiqnpin;
binnenshuis, kan het weergavebeeld flikkerenk
><«
•Hètfè-'fiféPffi^ffjl^'ag l^i:J^ètìe*P%i]#fèzfeStoiWftle C-
onderlS'e|Ì®ÌiGfG.(irrtR^^.àt(e{0hctfe'tÈ8“tff<itìPittè*’^B!№llken.
•Wanneer u momentopnamen opneemt in de progif^ésfej/e
modo Guadagno [GAINUPl,
•Se
11
й
1
&^аУ‘
1
а funiìorìe di Regisìràzibhé pi ìbtanìàHe^e I
sequenza,
delle
Modo a Bassa luminosità
. ,
• In condizioni di luminosità0)pRQ,sQafs§ potrqÈìbeTiqa;,
essgrerpossibile aumgntaraigsufficiggza.la luminosità“'
dell’immagine
.*1 1 ,, ,
Modo Spettacolo .
" -
•Quando viene utilizzi qS'^to'fift<^ilSfte iftlfb*^1fli'repte^
possSfftf*Ff4fll'ÌSrèiW8te-à®fe.‘"'
o'.ioir.ji
skc
L L=iM
•Se'Il sòà^btto è eètmrn'amefite iirurtirnbto.'iiftìhlaginè
registrata può risultare sbiadita.
' '
*
'
Mod^of|rf|)fè^'*i*
•'Sé N soggetto è estreifiarhghte i)ii:irhip’|id,,1’[miqagrn^ "
regiÉrftì puo'risQlWe sBliWtà!''" *
Wl UCUUIIl#UC
Ä
.f
^ ■
Wanneer p deze,functje gebruikt Жг Йе1Ърр8гпеп'^_.,
binnepsÀuìs','Wf’het'weerg'a^^^
' ’ ’
^ '
Het Is niériiibgeìijit'dè pbhTetfùt^
nSfej
onderbelichting;jC.orngen.
•Wahnéér'u'mbmèhrophafnén'c
photoshotf unctie i ter
de helderheid yan de^ìon
Щ
40
10
Ö яч ®щ«'ймф WSR
Onderbelichtingsfunctie iü
s«>fVi ;|3i
• Het'kam ortrfiògeltjki zijn ibitzöndörilbeikeressefenesivoläöende
beider te maken ’ “ )- ” *■ t, ib vi'■.o >
.
„ .
. e sve« s ©toe»
Schunw^rp^fMilRtie.;.,.,.
,,г
•Wanneer u deze,funqtie,flebr,uikt kah ggt-qpgenomep ^?eeld
bijzonder donker zijn.
dat het ppge^iqg
3
epJ;)e©ld,-vyjtaghtig,igj. ...
Strand-en-sneeuwfunctie
У" '
* ' - An
3
Vi<ij
•WtthhèéV één'^dèMerp''6ìjzohdfe’r'KéÌ8er1#,’Fs*h¥t'^?h(^é1ìiR~
dat het opgenomen beeid witachtig is.