Inserimento di una cassetta, Protezione dalle registrazioni accidentali, Inserting the cassette – Panasonic NVDS11EG Manuale d'uso
Pagina 11: Preventing accidental erasure of recordings
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

^ A LOOK
j
ITALIANO
ENGLISH
Inserimento di una cassetta
1
Aprite il vano cassetta, facendo scorrere
verso l’alto la leva EJECT] Q.
2
3
Quando inserite la cassetta, la finestrella
deve essere nella posizione
Q.
Chiudete il vano cassetta e premete il tasto
[A
LOOK] per bloccarlo.
«Se è inserita
i&
batterla o è collegato ralimentatore
CA
è possibile inserire
ed estrarre le cassette senza dover
accsridere la iTiOvie.
•Quando aprite o chiudete il vano cassetta, spingete
verso il basso la cinghietta, di modo che non sia di
ostacolo. La cinghietta potrebbe impedire l'apertura
completa del vano cassetta o rimanere impigliata nel
coperchio del vano e impedirne una chiusura corretta.
•Quando inserite la cassetta, controllate che sia inserita
nel senso corretto, quindi spingete a fondo fino a che
non si arresta.
•Se inserite una cassetta su cui avete già effettuato
delle registrazioni, utilizzate la funzione di Ricerca nella
Telecamera {•* 56) per individuare la posizione da cui
volete continuare le riprese.
•Se inserite una cassetta nuova, prima di iniziare le
riprese, riavvolgete il nastro fino all'Inizio.
Protezione dalle registrazioni accidentali
Se aprite la finestrella di protezione, facendola scorrere
in direzione della freccia [SAVE] © impedirete nuove
riprese. Per registrare nuovamente, chiudete la
finestrella, facendola scorrere in direzione della freccia
[REC].
Inserting the Cassette
1
Slide the [A EJECT] Lever O upward to
open the Cassette Compartment.
2
Insert the cassette with its window in
position
3
Cióse the Cassette Compartment and
press the
[A
LOCK] Button to lock the
Cassette Compartment.
♦ If the AC Adaptor or Battery is used to supply power, it
is possible to insert or eject the cassette without turning
on the Movie Camera.
•When opening or closing the Cassette Compartment,
push down the Grip Belt so that it does not obstruct the
opening and closing of the Cassette Compartment.
Otherwise the Grip Belt may prevent the Cassette
Compartment from opening completely, or it may get
caught under the Cassette Compartment Cover and
prevent it from closing properly.
•When inserting the cassette, make sure it faces in the
right direction and then push it in until it stops.
•When you insert a cassette onto which you have
recorded before, use the Camera Search Function
(-• 56) to search for the position from which you want
to continue recording.
•When you insert a new cassette, rewind the tape to the
beginning before starting to record.
Preventing Accidental Erasure of Recordings
Opening the cassette’s erasure prevention slider ©
(sliding it in the direction of the [SAVE] arrow) prevents
recording. To record again, close the erasure prevention
slider (siide it in the direction of the [REC] arrow).
-
22
-