Panasonic NVMX300EG Manuale d'uso
Panasonic, Nv-mx300eg istruzioni per l’uso gebruiksaanwijzing, Nv-mx300eg
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".
Advertising

Panasonic
Digital Video Camera
NV-MX300EG
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
NV-MX300EG
Model No.
DT
p
Mini!
PAL
MultiMediaCard^
LEICA DICDMAR
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens
dit apparaat in gebruik te nemen.
VQT8937
Advertising
l'indice
Document Outline
- Quesfe informazioni sono per ia
- sicurezza
- Indice
- VeiUgheidsitiformatie
- Accessori in dotazione
- Standaard accessoires
- Alimentazione (3 diversi modi di alimentare la movie)
- De drie stroomvoorzieningsbronnen
- Inserimento di una cassetta
- Plaatsen van de videocassette
- Uso del mirino
- Uso del Monitor LCD
- Gebruik van de zoeker
- Gebruik van de LCD-monitor
- Modo di attaccam il eopmfchto ' ^ deirodiéttivò
- RegplaziodèdMaclh^métià ,
- Inserìinanfp.dalla fracQlla ,,,, ,
- Bevestigen van de lensddß^^ n ;*:■ \mj,
- Afstellen van de handriem
- Bei/eeti^ii ^afti de $ctmede№iem
- Uso dei menu
- Gebruik van het menuscherm
- Funzioni sui m&nu " “ t ^^ \
- (Ora e Data)
- liypJriilfJil»].-!
- e
- Controllo delle riprese
- Registrazione di scene in controluce
- Controleren of het beeid is opgenomen (opnamecontrolefunctie)
- Opnemen van scènes met tegenlicht
- Uso dello zoom per avvicinarvi al soggetto o ampliare il campo di
- Vergroten van het onderwerp of verbreden van de opnamehoek
- Registrazione dì immagini stili su cassetta
- Opnemen van momentopnamen op de videocassette
- Riprese senza oscillazioni
- Opnemen met minimaal bewegen van
- con Ia‘i7lbi/1é''^^tptìì$tc^‘' ■ '”' '
- Ricerca delle scene che volete rivedere
- Zoeken naar een scène die u wilt weergeven
- Visione di immagini fisse e avanzamento di un fotogramma alla
- Weergeven van stiistaande beeiden en deze een voor een weergeven
- Controllo delle scene mentre si è in
- Weergeven van de opgenomen scènes in de opnamepauzefunctie
- Ricerca dell’inizio di una ripresa contrassegnata da un segnale ad
- Zoeken naar het begin van opgenomen scènes die met een indexsignaal zijn gemarkeerd (¡ndexzoekfuncties)
- o
- r:^:;
- Riprese con effetti speciali
- Opnemen met speciale effecten
- Riprese con effetti speciaii
- Opnemen met speciaie effecten
- Riprese con effetti speciaii
- Opnemen met speciaie effecten
- Regolazione manuale del Bilanciamento del bianco
- Handmatig Instellen van de witbalans
- Regolazione manuale della messa a
- Handmatig scherpstellen van het onderwerp (handmatige scherpstelling)
- 2,3
- Regolazione manuale del diaframma (Valore F)
- Handmatlg instellen van het diafragma (F-getal)
- Altre comode funzioni
- Overige händige functies
- Altre comodetfaiìztani^^i^ìinità) l /. - "
- Aggiunta di suoni aiia coionna sonora
- Toevoegen van nieuw geiuid aan een reeds opgenomen videocassette
- Utilizzo della MultlMedlaCard o della scheda di memoria SD
- Gebruik van de MultiMediaCard of SD- Geheugenkaart
- Ge&ruth vandecamerafécordepais- • *; ■ een digitale fotot^Mauì^ù^m ’itv
- Copia delle immagini dalla cassetta a una MultIMediaCard o scheda di
- Beeiden van een videocassette kopieren naar een MultIMediaCard of SD-Geheugenkaart
- Q
- Riproduzione deiie immagini registrate sulia MultiMediaCard o scheda di
- Weergeven van beeiden die op de MuitiMediaCard of SD-Geheugenkaart werden opgenomen (Kaartweergave)
- Inserimento dei titoli
- Titeis invoegen
- Creazione dei titoii (seguito)
- Titeis maken (vervoig)
- Weer bruì, onbn
- Scrittura delle informazioni di stampa su una MultiMediaCard o su una
- Afdrukinformatie schrijven op een MultiMediaCard of SD-Geheugenkaart
- Utilizzo del iettore/scrittore USB per scheda di memoria SD
- Gebruik van de USB iezer/schrijver voor de SD-Geheugenkaart
- Rigm^'^Mi^to^siäfJt^&it^B pêr^ scheda di n^smièrimSB fmÿ
- Elaborazione e modifica delle fotografie (Hotshots)/Creazione di messaggi originali (Netcard)
- Bewerken en wijzigen van foto’s (Hotshots/Or/g/ne/e berichten maken
- Utilizzo deirappiicativo HotShots
- Gebruik van de HotShots toepassing
- Utilizzo deU’applicativo NetCard
- Gebruik van de NetCard toepassing
- Riguardo alla MultlMedlaCard e alla scheda di memoria SD
- Informatle over de MultiMediaCard en SD-Geheugenkaart
- Copia delle immagini su una cassetta S-VHS (O VHS) (Duplicazione)
- Kopieren op een S-VHS (of VHS)
- Utilizzo con apparecchiature video
- Gebruik van de digitale videoapparatuur
- Uso della movie con una stampante video
- Gebruik van de camerarecorder met een Videoprinter
- Precauzioni neii’uso deiia movie
- Voorzorgsmaatregeien bij gebruik
- ШШШ
- Q>
- ¡Prima di rivoigervi ai centro as& ¡(Probiemi e soiuzioni)
- Aivorens de servicedienst te beiien (ProWemen en l^iossingen)
- Caratteristiche
- Technische gegevens
- Da leggere prima di installare il software.
- Contratto di Licenza del Software
- Lees dit alvorens de software te installeren. iSSfflS
- ■Softwai^Gebnarksi'ectitovereerTkonTst