SMA Sensorbox Manuale d'uso

Pagina 32

Advertising
background image

Montaggio

SMA Solar Technology AG

32

Sensorbox-IIT100914

Istruzioni per l’installazione

3. Collegare l'alimentazione di rete del SMA Power Injector con Bluetooth (vedere

capitolo7.6.4 ”Collegamento del SMA Power Injector con Bluetooth all'alimentazione di rete”
(Pagina 58)).
☑ Il SMA Power Injector con Bluetooth visualizza la qualità di collegamento con il più vicino

apparecchio SMA Bluetooth raggiungibile. La qualità del collegamento può essere
modificata variando la distanza e/o la posizione degli apparecchi Bluetooth. Per il luogo
di montaggio o di installazione la qualità del collegamento dovrebbe essere almeno
"buona" (almeno 2 LED gialli Bluetooth accesi).

– Se la qualità di collegamento non è affidabile o è critica, è necessario migliorare la qualità

di collegamento (vedere capitolo 5.3.2 ”LED per la qualità del collegamento (LED
Bluetooth)” (Pagina 18)).

4. Scollegare la tensione di alimentazione e posizionare l'interruttore rotante su "MODE 0".

☑ Viene rilevato il luogo di montaggio o installazione del SMA Power Injector con Bluetooth.

Quando è stato rilevato il luogo di montaggio ottimale, è possibile montare il SMA Power Injector
con Bluetooth alla parete o alla guida Ω.

Assegnazione delle posizioni del selettore
NetID

Funzione

0

Bluetooth disattivato.
I 3 LED gialli del Bluetooth lampeggiano.

1
(Stato alla consegna)

Bluetooth attivato.
Il SMA Power Injector con Bluetooth può accettare un massimo di 2
connessione di prodotti per la comunicazione (computer con
Bluetooth e software Sunny Explorer o
Sunny WebBox con Bluetooth). Un collegamento con il Sunny Beam
dotato di Bluetooth non è possibile.
I 3 LED gialli del Bluetooth lampeggiano.

2 - F

Bluetooth attivato.
Il SMA Power Injector con Bluetooth può collegarsi in rete con tutti i
prodotti SMA Bluetooth dal medesimo NetID. Un collegamento con
il Sunny Beam dotato di Bluetooth non è possibile.

Advertising