Sony DCR-IP7E Manuale d'uso
Pagina 137

Operazioni con la
“
Memory Stick
”
/
Λειτουργίες του “Memory Stick”
137
Uso della “Memory Stick”
•Non è possibile registrare né cancellare
immagini dalla “Memory Stick” se la linguetta
di protezione da scrittura è impostata su LOCK.
•La posizione e la forma dell’interruttore di
protezione da scrittura potrebbero variare a
seconda del modello.
•Si consiglia di eseguire un back up dei dati
importanti.
•È possibile che i dati di immagine vengano
danneggiati nei casi che seguono:
– Se la “Memory Stick” viene estratta,
l’alimentazione disattivata o la batteria
rimossa per essere sostituita quando la spia di
accesso sta lampeggiando.
– Se la “Memory Stick” viene utilizzata in
prossimità di magneti o campi magnetici
quali quelli emessi da diffusori o televisori.
•Evitare che oggetti metallici vengano a contatto
con le parti metalliche dell’area di
collegamento.
•Applicare l’etichetta nell’apposita sezione.
•Non piegare, far cadere o sottoporre a
vibrazioni la “Memory Stick”.
•Non smontare né modificare la “Memory
Stick”.
•Evitare che la “Memory Stick” venga a contatto
con l’acqua.
•Non utilizzare né conservare la “Memory Stick”
in luoghi:
– Estremamente caldi, come in un’auto
parcheggiata al sole o sotto la luce diretta del
sole.
– Esposti direttamente al sole.
– Molto umidi o soggetti a gas corrosivi.
•Utilizzare sempre l’apposita custodia per
trasportare o conservare la “Memory Stick”.
Χρήση του “Memory Stick”
• ∆εν µπορείτε να γράψετε ή να σβήσετε
εικ νες ταν ο διακ πτης προστασίας
εγγραφής στο “Memory Stick” είναι
τοποθετηµένος στη θέση LOCK (ασφάλιση).
• Η θέση και το σχήµα του διακ πτη
προστασίας εγγραφής µπορεί να
διαφέρουν, ανάλογα µε το µοντέλο.
• Συνιστούµε να δηµιουργήσετε εφεδρικά
αρχεία (back up) για την αποθήκευση
σηµαντικών δεδοµένων.
• Τα δεδοµένα εικ νων µπορεί να
καταστραφούν στις παρακάτω περιπτώσεις:
– Εάν αφαιρέσετε το “Memory Stick”,
απενεργοποιήσετε την κάµερα, ή
αφαιρέσετε τη µπαταρία για να την
αντικαταστήσετε ταν η λυχνία
πρ σβασης αναβοσβήνει.
– Εάν χρησιµοποιήσετε τα “Memory Stick”
κοντά σε µαγνήτες ή µαγνητικά πεδία,
πως αυτά των ηχείων ή των τηλεοράσεων.
• Μην αφήνετε µεταλλικά αντικείµενα ή τα
δάκτυλά σας να έρθουν σε επαφή µε τα
µεταλλικά µέρη του τµήµατος σύνδεσης.
• Κολλήστε την ετικέτα του στη θέση
ετικέτας.
• Μη λυγίζετε, µη ρίχνετε κάτω και µην
υποβάλλετε σε ισχυρά χτυπήµατα τα
“Memory Stick”.
• Μην αποσυναρµολογείτε και µην
τροποποιείτε τα “Memory Stick”.
• Μην αφήνετε τα “Memory Stick” να
βραχούν.
• Μη χρησιµοποιείτε και µη φυλάσσετε τα
“Memory Stick” σε σηµεία που είναι:
– Υπερβολικά ζεστά, πως µέσα σε
αυτοκίνητο παρκαρισµένο στον ήλιο ή
κάτω απ καυτ ήλιο.
– Κάτω απ το άµεσο φως του ήλιου.
– Πολύ υγρά ή εκτεθειµένα σε διαβρωτικά
αέρια.
•
ταν µεταφέρετε ή αποθηκεύετε ένα “Memory
Stick”, τοποθετήστε το στη θήκη του.
Uso della “Memory Stick”
– Introduzione
Terminale/Ακροδέκτης
Interruttore di protezione
da scrittura/
∆ιακ πτης προστασίας
εγγραφής
Sezione dell’etichetta/
Θέση ετικέτας
Χρήση του “Memory Stick”
– εισαγωγή