Riproduzione (immagini), Riproduzione (suoni), Weergeven (beeid) – Panasonic NVMX7 Manuale d'uso
Pagina 129: Weergeven (geluid)
Attenzione! Il testo di questo documento è stato raddrizzato automaticamente. Per vedere il documento originale, puoi usare la "Modalità originale".

ITALIANO
NEDERLAND
Riproduzione (Immagini)
P1:
S1-.
P2:
52;
’3:
Ì3:
•4:
;4:
Premendo il tasto di Riproduzione [►] non viene
riprodotta alcuna immagine.
La spia [VCR] è accesa? Se la spìa [VCR] non è
accesa non è possibile alcuna funzione di riproduzione.
(-* 36)
Appaiono dei disturbi a forma di mosaico, durante
la Ricerca veloce in avanti o all’indietro, o durante il
Rallentatore.
E’ un fenomeno tipico del sistema video digitale. Non è
indice di un funzionamento difettoso.
La movie è collegata correttamente a un televisore,
ma non è possibile vedere alcuna immagine.
Avete selezionato l’ingresso video del TV? Leggete con
attenzione le istruzioni del televisore e selezionate il
canale corrispondente agli ingressi a cui vi siete
collegati.
L’immagine non viene riprodotta nitidamente.
Le testine video della movie sono sporche? Se le
testine video sono sporche, le immagini non vengono
riprodotte nitidamente.
riproduzione (suoni)
1 ; Dall’altoparlante incorporato della movie o dalia
cuffia non viene riprodotto il suono.
1 : Il volume è impostato troppo basso? In riproduzione,
tenete premuto il selettore [PUSH] fino a che non
appare l’indicazione [VOLUME], Quindi ruotate il
selettore [PUSH] per regolare il volume, (-» 36)
2: Vengono uditi suoni differenti
contemporaneamente.
2: La funzione [12bit AUDIO] del sottomenu [PLAYBACK
FUNCTIONS] sul menu principale [VCR FUNCTIONS]
è impostata su [MIX], Di conseguenza la colonna
sonora originale e i suoni registrati in sovraincisione
vengono uditi contemporaneamente. E’ possibile anche
ascoltarli separatamente. (-» 71)
I; La sovraincisione ha cancellato l’audio originale.
I:
Se effettuate una sovraincisione audio su una colonna
sonora registrata nel modo [16bil] (-» 70), l’audio
originale verrà cancellato. Per mantenere la colonna
sonora originale, ricordate di effettuare la registrazione
nella modalità [12blt].
In riproduzione non è possibile udire alcun suono.
-1: La funzione [12bit AUDIO] sul softomenu [PLAYBACK
FUNCTIONS] del menu principale [VCR FUNCTIONS]
è impostata su [ST2], anche se sulla cassetta in
riproduzione non è stata effettuata alcuna
sovraincisione audio? Quando guardate una cassetta
su cui non è stata fatta alcuna sovraincisione audio, la
funzione [12bit AUDIO] deve essere impostata su
[ST1], (->71)
■2; E’ attivata la funzione di Ricerca a velocità variabile?
Premete il tasto di Riproduzione [►] per disattivarla.
(-*37)
Weergeven (beeid)
PI; Er wordt geen beeid weergegeven nadat op de
weergavetoets [►] is gedrukt.
01:
Is het [VCR] lampje aan? Wanneer het [VCR] lampje
niet aan is, kunt u de weergavefuncties nief bedienen.
36)
P2:
Mozaiekpatronen worden in het beeid afgebeeld
tijdens cue-, review- en slow motion-weergave.
02:
Dit is een karakteristieke eigenschap van het digitale
videosysteem. Dit is geen storing.
P3:
De
Camerarecorder
is juist
aangesloten
op
een tv,
maar er wordt
geen
weergavebeeld weergegeven.
03:
Hebt u “video-ingang” op de tv gekozen? Lees de
gebruiksaanwijzing van de tv zorgvuldig door en kies
het kanaal dat overeenkomt met de audio- en video-
ingangsaansiuitingen die u voor het aansluiten hebt
gebruikt.
P4:
Het weergavebeeld wordt niet duidelijk
weergegeven.
04:
Zijn de Videokoppen van de camerarecorder vuil?
Wanneer de videokoppen vuil zijn, kan het
weergavebeeld niet duidelijk worden weergegeven.
Weergeven (geluid)
PI:
Er komt geen geluid uit de ingebouwde luidspreker
of hoofdtelefoon van de camerarecorder.
01; Is het volumeniveau te laag ingesteld? Tijdens het
weergeven, houd de [PUSH] keuzeschijf ingedrukt,
totdat de [VOLUME] indicatie wordt afgebeeld. Draai
vervoigens de [PUSH] keuzeschijf om het
volumeniveau in te stellen. (-» 36)
P2:
Verschiliende geluiden worden tezamen
weergegeven.
02:
Het item [12bit AUDIO] op het [PLAYBACK
FUNCTIONS] submenu van het [VCR FUNCTIONS]
hoofdmenu is op [MIX] ingesteld. Daarom worden het
oorspronkelijke geluid en het geluid toegevoegd door
middel van audiodubben tezamen weergegeven, Het is
tevens mogelijk deze afzonderlijk weer te geven,
(-♦ 71)
P3:
Het oorspronkelijke geluid werd gewist door
het audiodubben.
03; Wanneer u audiodubben uitvoert op een opname die in
de [16bit] instelling (-» 70) werd gemaakt, zai het
oorspronkelijke geluid volledig worden gewisf. Als u het
oorspronkelijke geluid wilt behouden, zorgt u ervoor dat
u de [12bit] instelling kiest alvorens de oorspronkelijke
opname te maken.
P4:
Er wordt geen geluid weergegeven.
04-1: Staat het item [12bit AUDIO] op het [PLAYBACK
FUNCTIONS] submenu van het [VCR FUNCTIONS]
hoofdmenu ingesteld op [ST2], ondanks dat
audiodubben niet werd uitgevoerd öp de videocassette
die u weergeett? Wanneer u een videocassette
weergeett waarop geen audiodubben uitgevoerd, moet
het item [12bit AUDIO] staan ingesteld op [ST1], (-♦ 71)
04-2; Is de variabele zoeksnelheidsfunctie in working? Druk
op de weergavetoets [►] om de variabele
zoeksnelheidsfunctie uit te schakeien. (-» 37)
129