Sony DCR-TRV147E Manuale d'uso
Pagina 142

142
5
7
6
8
VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET
IR
0:08:55:06
TOTAL 0:00:00:00
SCENE 0
[MENU] : END
VIDEO EDIT
EDIT SET
CONTROL
ADJ TEST
”CUT–IN”
”CUT–OUT”
IR SETUP
PAUSEMODE
IR TEST
RETURN
IR
i. LINK
0:08:55:06
[MENU] : END
i. LINK
VIDEO EDIT
EDIT SET
CONTROL
ADJ TEST
”CUT–IN”
”CUT–OUT”
IR SETUP
PAUSEMODE
IR TEST
RETURN
0:08:55:06
[MENU] : END
OTHERS
DATA CODE
BEEP
COMMANDER
DISPLAY
VIDEO EDIT
RETURN
READY
[MENU] : END
VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET
1 IN
0:08:55:06
TOTAL 0:00:00:00
SCENE 0
[MENU] : END
VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET
1 IN
0:08:55:06
TOTAL 0:00:00:00
SCENE 0
[MENU] : END
OTHERS
DATA CODE
BEEP
COMMANDER
DISPLAY
VIDEO EDIT
RETURN
RETURN
TAPE
MEMORY
[MENU] : END
1
Nota
Durante il montaggio video digitale, non è
possibile inviare i segnali di funzionamento
mediante LANC.
Se viene utilizzato il cavo i.LINK
•Non è possibile duplicare i titoli né visualizzare
gli indicatori.
•È possibile che in base al videoregistratore la
funzione di duplicazione non operi
correttamente. Impostare CONTROL su IR
nelle impostazioni di menu della videocamera.
MENU
Duplicazione delle sole scene
desiderate – Montaggio digitale
di programmi (su nastro)
Μετεγγραφή µ νο των επιθυµητών
σκηνών – Ψηφιακ µοντάζ
προγραµµάτων (σε κασέτες)
Σηµείωση
ταν πραγµατοποιείτε µοντάζ ψηφιακής
εικ νας, τα σήµατα λειτουργίας δεν µπορούν
να εκπεµφθούν µέσω του LANC.
ταν κάνετε σύνδεση, χρησιµοποιώντας
καλώδιο i.LINK
• ∆εν µπορείτε να µετεγγράψετε τους
τίτλους και τις ενδείξεις οθ νης.
• Ενδέχεται να µην µπορέσετε να
ενεργοποιήσετε σωστά τη λειτουργία
µετεγγραφής, ανάλογα µε το βίντεο.
Ρυθµίστε το CONTROL στη θέση IR στις
ρυθµίσεις µενού της κάµεράς σας.