Multi-Contact MA213 Manuale d'uso
Pagina 7

Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
7 / 16
12
13
14
~3,9
~0,9
a)
b)
(ill. 12)
Fissare entrambi gli elementi di cen-
traggio del lato femmina con le 8 vivi�
Coppia di serraggio: 0,5Nm.
(ill. 12)
Attach both end pieces for socket
carriers with 8 screws�
Tightening torque 0,5Nm
Montaggio del compensatore
Installing the compensator
Per utilizzo in combinazione
con l‘unità CT-E0,6
For use in combination with
CT-E0,6
Attenzione
Grazie di rispettare l‘asimmetria
del compensatore (ill. 13)
Attention
Please observe the asymmetry of
the compensator (ill. 13)
(ill. 14)
Durante l’assemblaggio del modulo
CombiTac, il compensatore deve esse-
re posizionato direttamente vicino ad
una delle parti terminali�
Le quattro viti a) devono essere ser-
rate prima su questa parte terminale,
seguite dalla 4 viti b) sul lato opposto
(ill. 14)
When assembling the CombiTac
Module the compensators must be
positioned directly adjacent to an end
piece. The 4 screws a) on this end
piece must be tightened first, followed
by the 4 screws b) on the opposite
end piece�
Compensator
e
Compensator
Compensatore
Compensator