Multi-Contact MA228 Manuale d'uso
Relé Multi-Contact

Estado de entrega
Confezione
Forma de fornecimento
TJSB150/..., TJSB 150+2/...
Adattatore di connessione per
piastra di accoppiamento
connettori circuito primario per
trasformatori di saldatura tipo J
secondo ISO 10656
TJSB150/..., TJSB 150+2/...
Toma móvil de conexión para placa
de acoplamiento de conec-tores
enchufables al circuito primario de
transformadores de soldadura tipo
J de acuerdo con la norma ISO
10656
TJSB150/..., TJSB 150+2/...
Tomada móvel para placa de
adaptação para os conectores do
circuito principal dos transfor-
madores de soldadura tipo J de
acordo com ISO 10656.
MA228 (it_es_pt)
Instruções de Montagem
MA228 (it_es_pt)
Instrucciones de montaje
MA228 (it_es_pt)
Istruzioni per il montaggio
1/4
(Fig.1)
L'unità viene fornita smontata (con-
tatti separati).
(Fig.1)
El conjunto se suministra despiezado
con todos sus componentes (los con-
tactos independientes en una bolsa).
(Fig.1)
A unidade é fornecida em peças sepa-
radas (contactos num saco).
Fig.1
www.multi-contact.com
Se, durante a montagem, forem
utilizadas peças e ferramentas diferentes das
indicadas pela MC ou se não forem
respeitadas as instruções de preparação e
montagem aqui descritas, não poderá ser
garantida a segurança nem a conformidade
com as especificações técnicas.
Para garantir a protecção contra os
choques eléctricos, é indispensável realizar
as operações de montagem e desmontagem
sem tensão, com as peças desligadas de
qualquer alimentação eléctrica.
Os conectores não podem ser ligados
ou desligados sob carga.
Características técnicas: consulte o
folheto A Robotic
.
line
L'uso di parti di ricambio e attrezzi
diversi da quelli indicati da MC, come pure
eventuali difformità rispetto alle procedure
descritte nelle presenti istruzioni per la
preparazione e il montaggio non consentiran-
no, in caso di realizzazione autonoma, di
garantire né la sicurezza, né la conformità ai
dati tecnici.
Per assicurare la protezione da scosse
elettriche, durante il montaggio o lo
smontaggio i componenti devono essere
s e m p r e
c o m p l e t a m e n t e
s c o l l e g a t i
dall'alimentazione.
I connettori si devono generalmente
collegare e scollegare in assenza di tensione.
Per i dati tecnici vedere il pieghevole A
Robotic
.
line
Si se utilizan otros componentes y
herramientas distintos a los especificados por
MC o si no se observan las instrucciones de
preparación y montaje aquí descritas, no
podrá garantizarse ni la seguridad ni el
cumplimiento de las características técnicas.
Para evitar el riesgo de descargas
eléctricas, durante el proceso de montaje o
desmontaje, todos los componentes deberán
estar desconectados de cualquier fuente de
alimentación eléctrica.
Por norma general, la conexión y
desconexión de los conectores deberá
realizarse sin corriente.
Para ver las características técnicas,
consulte el folleto A Robotic
.
line
Advanced Contact Technology