Sony DCR-TRV420E Manuale d'uso
Pagina 116

116
Registrazione di un fermo
immagine da altri apparecchi
– Solo DCR-TRV620E
(1)Regolare l’interruttore POWER su VTR e
impostare DISPLAY su LCD nelle
impostazioni di menu.
(2)Riprodurre il nastro registrato o accendere il
televisore per vedere il programma
desiderato.
Le immagini dal televisore o videoregistratore
appaiono sullo schermo LCD o nel mirino.
(3)Eseguire i punti 3 e 4 a pagina 114.
Uso del cavo di collegamento A/V
Collegare la spina gialla del cavo di collegamento
A/V alla presa video del videoregistratore o del
televisore.
Se il televisore o videoregistratore è dotato di
presa S-video
Collegare usando un cavo S-video (non in
dotazione) per ottenere immagini di alta qualità.
Con questo collegamento, non è necessario
collegare la spina gialla (video) del cavo di
collegamento A/V.
Collegare un cavo S-video (non in dotazione) alle
prese S-video sia della videocamera che del
televisore o videoregistratore.
Uso del cavo i.Link
(cavo di collegamento DV)
Overnemen van een stilstaand beeld
vanaf andere video-apparatuur
– Alleen met de DCR-TRV620E
(1)Zet de POWER schakelaar in de “VTR” stand
en kies in het instelmenu voor het onderdeel
DISPLAY de “LCD” stand.
(2)Start de weergave van de videocassette met de
over te nemen opnamen of schakel het TV-
toestel in om het gewenste programma te zien.
De beelden van de TV of de videorecorder
verschijnen nu op het LCD scherm of in de
zoeker.
(3)Volg de aanwijzingen 3 en 4 op blz. 114.
Via aansluiting met het audio/video-
aansluitsnoer
Sluit de gele stekker van het audio/video-
aansluitsnoer aan op de video-uitgang van de
videorecorder of het TV-toestel.
Als uw videorecorder beschikt over een S-video
aansluitbus
Maak de aansluitingen dan met een S-video
aansluitsnoer (niet bijgeleverd) voor de beste
beeldkwaliteit.
Bij deze wijze van aansluiten hoeft u de gele
(video) stekker van het audio/video-aansluitsnoer
niet aan te sluiten.
Verbind een S-video aansluitsnoer (niet
bijgeleverd) met de S-video stekkerbussen van de
camcorder enerzijds en uw TV-toestel of
videorecorder anderzijds.
Via aansluiting met een i.LINK
aansluitsnoer (DV aansluitsnoer)
Registrazione di un’immagine da
un nastro come fermo immagine
Overnemen van een scène van een
videocassette als stilstaand beeld
S VIDEO
LANC
DV
: Flusso del segnale/Signaalstroom
(non in dotazione)/
(niet bijgeleverd)
DV IN/OUT
DV OUT
S VIDEO
VIDEO
OUT
VCR
TV
S VIDEO
AUDIO/VIDEO
: Flusso del segnale/Signaalstroom