Multi-Contact MA210 Manuale d'uso
Pagina 4

Advanced Contact Technology
4 / 8 www.multi-contact.com
9
U,V
oder/or/et
1,2,3,N
PE
10
11
Preparazione del cavo
Cable preparation
(ill. 9)
Spellare il cavo�
La misura L deve corrispondere alla
sezione del cavo (capocorda DIN
46234) con foro per M5 o M8�
Per collegamento a vite: L=18
+2/-0
mm
(TID-150/2��� + TID150/3���)
(ill. 9)
Strip the cable�
Dimension L according to cable cross-
section (cable lug DIN 46234) with
hole for M5 or M8�
For screw connection L=18
+2/-0
mm
(TID-150/2��� and TID150/3���)
Guaina di protezione SH-TID-S
Protective cover SH-TID-S
(Per TID150/2-S8/M8, TID150/3-S8/M8)
Se si utilizza la guaina di protezione
SH-TID-S questo è il momento in cui la
si deve infilare nel cavo.
Dopo aver collegato tutti i contatti per
finire ripiegare la guaina di protezione
sul connettore a spina ed avvitarla
saldamente nell‘apposito foro laterale
con la vite fornita in dotazione
(For TID150/2-S8/M8, TID150/3-S8/M8)
The protective cover SH-TID/S pro-
vides touch protection over the ter-
minals� First of all pass the prepared
leads through the cover and then
connect up the contacts�
After all the contacts have been con-
nected the protective cover is then
fitted over the connector and screwed
together with the supplied screw in
the prepared hole�
Collegamento a vite
Screw connection
(Per TID150/2-S8/M8, TID150/3-S8/
M8)
Per i contatti con collegamento a vite
si devono utilizzare boccole terminali
in base a quanto previsto da DIN
46228 Parte 1� Serrare le viti con la
chiave per teste esagonali SW4�
Coppia di serraggio: 4
±0�5
Nm
(For TID150/2-S8/M8, TID150/3-S8/M8)
According to DIN 46228 part 1 a wire
end ferrule must be used with screw
type connections�
The screws are tightened with a hexa-
gon socket wrench A/F4�
Tightening torque 4
±0�5
Nm
Crimpatura del capocorda
Crimp the cable lugs
(ill. 10)
(Per TID-S6/M5, TID150-S8/M8)
Crimpare il conduttore singolo con il
capocorda ed avvitarlo alla spina di
collegamento�
Coppia di serragigio:
TID-S6/M5 = 2,5
±0�5
Nm
TID-S8/M8 = 4
±0�5
Nm
I capicorda non sono compresi
nella fornitura.
(ill. 10)
(For TID-S6/M5, TID150-S8/M8)
Crimp single conductor with cable
lug and fasten the cable on plug pin�
Tightening torque:
TID-S6/M5 = 2,5
±0�5
Nm
TID-S8/M8 = 4
±0�5
Nm
The cable lugs are not supplied.
Montaggio dei contatti pilota
Assembly of pilot contacts
(ill. 11)
Aprire i fori chiusi da una membrana
di protezione (contrassegnati come a
e b) utilizzando un trapano di 6,4 mm.
(ill. 11)
Drill the protection membrane of the
holes (marked with a and b) with a
Ø 6,4 mm drill.