Multi-Contact MA251 Manuale d'uso
Pagina 9

Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
9 / 12
29
27
28
(ill. 27)
Stringere leggermente la pinza affin-
ché le linguette di crimpatura siano
posizionate saldamente all’interno
dell’inserto di crimpatura.
(ill. 27)
Lightly press the pliers together so
that the crimping tabs lie securely
within the crimping die.
(ill. 28)
Inserire il cavo spelato fino a quando
la guaina isolante è a contatto con
l’inserto di crimpatura. Stringere com-
pletamente la pinza per crimpare.
(ill. 28)
Insert the stripped cable until the
insulation comes into contact with the
crimping insert. Close crimping tool
completely.
Qualità della crimpatura
Crimping quality
La qualità della crimpatura può essere
valutata in base all’altezza della stessa.
Le dimensioni per i cavi FLEX-SOL-XL
e Studer BETAflam® sono riportate
nella tabella seguente.
The quality of the crimp can be as-
sessed on the basis of the crimp
height. Typical values for the cables
FLEX-SOL-XL and Studer BETAflam®
are shown in the following table.
(ill. 29)
Controllare la crimpatura.
(ill. 29)
Visually check the crimp.
MC4 / MC4-EVO 2
MC3
A
Cavo
Cable
Altezza della
crimpatura
Crimp height
mm
2
mm
1,5
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
1,65
1,65
2,5
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
1,80
1,80
4
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,15
2,15
6
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,40
2,40
10
FLEX-SOL-XL
3,02
A
Cavo
Cable
Altezza della
crimpatura
Crimp height
mm
2
mm
1,5
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,20
2,20
2,5
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,20
2,20
4
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,50
2,50
6
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
3,12
3,12
10
FLEX-SOL-XL
4,80