Candy CG 854 T Manuale d'uso
Pagina 16

31
DA
KAPITEL 7
SÆBE SKUFFEN
Sæbeskuffen er opdelt i fire
rum.
- Det første rum I er til
forvask.
- Det andet rum II er til
klarvask.
En speciel beholder til
flydende vaskemiddel
medfølger maskinen. Denne
kan anbringes i sæbeskuffen
som vist på tegningen.
VIGTIGT:
HUSK PÅ AT NOGLE
FLYDENDE VASKEMIDLER
KAN VÆRE MEGET
SVÆRE AT SKYLLE UD AF
BEHOLDEREN. i
SÅDANNE TILFÆLDE
ANBEFALES DET I STEDET
AT ANVENDE
VASKEBOLD
- Det tredje rum er til
blegemiddel.
VIGTIGT:
BRUG KUN FLYDENDE
MIDLER I RUM TRE OG
FIRE. DET ANBEFALES AT
FORTYNDE
KONCENTREREDE
MIDLER
- Det fjerde rum
✿
✿
er til
skyllemiddel.
cl
PL
R
RO
OZ
ZD
DZ
ZIIA
AД
Д 7
7
SZUFLADA NA
PROSZEK
Szuflada na proszek jest
podzielona na 4 przegr
ódki:
- Pierwsza przegr
ódka II jest
przeznaczona na érodek
do prania wstëpnego.
- Druga przegr
ódka IIII jest
przeznaczona na proszek
do prania zasadniczego.
Uãywajåc érodk
ów päynnych
moãna skorzystaç ze
specjalnego pojemniczka
doäåczonego do pralki, kt ry
moãna wäoãyç do szuflady
(patrz rysunek).
U
UW
WA
AG
GA
A::
P
PA
AM
MIIË
ËTTA
AJ
J,, Ã
ÃE
E N
NIIE
EK
KTTÓR
RE
E
É
ÉR
RO
OD
DK
KII P
PIIO
OR
RÅ
ÅC
CE
E S
SЕ
Е
TTR
RU
UD
DN
NE
E D
DO
O U
US
SU
UN
NIIË
ËC
CIIA
A;;
W
W TTA
AK
KIIM
M P
PR
RZ
ZY
YP
PA
AD
DK
KU
U
Z
ZA
AL
LE
EC
CA
A S
SIIË
Ë U
UÃ
ÃY
YC
CIIE
E
P
PO
OJ
JE
EM
MN
NIIC
CZ
ZK
KA
A Z
ZE
E
É
ÉR
RO
OD
DK
KIIE
EM
M P
PIIO
OR
RÅ
ÅC
CY
YM
M
W
WK
KÄ
ÄA
AD
DA
AN
NE
EG
GO
O
B
BE
EZ
ZP
PO
OÉ
ÉR
RE
ED
DN
NIIO
O D
DO
O
B
BË
ËB
BN
NA
A P
PR
RA
AL
LK
KII
- trzecia przegr
ódka
szuflady jest
przeznaczona na
wybielacz
U
UW
WA
AG
GA
A::
TTR
RZ
ZE
EC
CIIA
A II C
CZ
ZW
WA
AR
RTTA
A
P
PR
RZ
ZE
EG
GR
RÓD
DK
KA
A
P
PR
RZ
ZE
EZ
ZN
NA
AC
CZ
ZO
ON
NE
E S
SЕ
Е
W
WY
YД
ДЕ
ЕC
CZ
ZN
NIIE
E N
NA
A
P
PR
RO
OD
DU
UK
KTTY
Y P
PÄ
ÄY
YN
NN
NE
E
- czwarta
✿
✿
przegr
ódka
jest przeznaczona na
specjalne dodatki do
prania; érodki
zmiëkczajåce wodë,
zapachowe, krochmal,
wybielacze.
cl
CZ
K
KA
AP
PIITTO
OLLA
A 7
7
ZÁSOBNÍK
PRACÍCH
PROSTÜEDKÅ
Zásobník pracích prostüedkå
je rozdëlen do ötyü öástí:
- první öást pro prací
práäek na püedpírku
- druhá öást pro prací
práäek na hlavní praní
K praöce je dodávána
speciální vloïka do komory
pro hlavní praní, která je
uröena pro pouïíváni
tekutÿch pracích
prostüedkå.
D
DÅ
ÅLLE
EÏ
ÏIITTÉ
É::
P
PA
AM
MA
ATTU
UJ
JTTE
E,, Ï
ÏE
E N
NË
ËK
KTTE
ER
RЙ
Й
P
PR
RA
AC
CÍÍ P
PR
RБ
БД
ДK
KY
Y S
SE
E
Ä
ÄP
PA
ATTN
NЛ
Л O
OD
DS
STTR
RA
AÑ
ÑU
UJ
JÍÍ
((R
RO
OZ
ZP
PO
OU
UÄ
ÄTTË
ËJ
JÍÍ))..
V
V TTA
AK
KO
OV
VÉ
ÉM
M P
PÜ
ÜÍÍP
PA
AD
DЛ
Л
D
DO
OP
PO
OR
RU
UÖ
ÖU
UJ
JE
EM
ME
E
P
PO
OU
UÏ
ÏIITTÍÍ S
SP
PE
EC
CIIÁ
ÁLLN
NÍÍC
CH
H
N
NÁ
ÁD
DO
OB
BE
EK
K A
A J
JE
EJ
JIIC
CH
H
V
VLLO
OÏ
ÏE
EN
NÍÍ D
DO
O P
PR
RA
AC
CÍÍH
HO
O
B
BU
UB
BN
NU
U..
- tüetí öást se pouïívá
pro bëlicí prostüedky.
D
DÅ
ÅLLE
EÏ
ÏIITTÉ
É::
TTÜ
ÜE
ETTÍÍ A
A Ö
ÖTTV
VR
RTTO
OU
U Ц
ЦБ
БS
STT
M
MЕ
ЕП
ПE
ETTE
E P
PLLN
NIITT P
PO
OU
UZ
ZE
E
TTE
EK
KU
UTTŸ
ŸM
MII P
PR
RO
OS
STTÜ
ÜE
ED
DK
KY
Y..
- ötvrtá öást se pouïívá
pro speciální püídavné
prostüedky
✿
✿
zmëköovaöe, äkrob,
aviváï, bëlící prostüedky,
vånë aj.
cl
cl
IT
30
CAPITOLO 7
CASSETTO
DETERSIVO
Il cassetto detersivo é
suddiviso in 4 vaschette:
- la prima I serve per il
detersivo di prelavaggio
- la seconda II per il
detersivo di lavaggio
Per i detersivi liquidi usare la
bacinella in dotazione da
posizionare come in figura.
ATTENZIONE:
SI RICORDI CHE
ALCUNI DETERSIVI
SONO DI DIFFICILE
ASPORTAZIONE.
IN QUESTO CASO LE
CONSIGLIAMO L’USO
DELL’APPOSITO
CONTENITORE DA
PORRE NEL CESTELLO.
- la terza serve per il
candeggiante
ATTENZIONE:
NELLA TERZA E QUARTA
VASCHETTA METTERE
SOLO PRODOTTI LIQUIDI.
- la quarta
✿
✿
serve per
additivi speciali,
ammorbidenti, profumi
inamidanti, azzurranti,
ecc.
cl
SL
P
PO
OG
GL
LA
AV
VJ
JE
E 7
7
PREDAL ZA PRALNA
SREDSTVA
Predal za pralna sredstva je
razdeljen na 4 predelke, ki jih
polnite z naslednjimi pralnimi
sredstvi:
- prvi predelek II z
detergentom za
predpranje in
- drugi predelek IIII z
detergentom za glavno
pranje
Öe perete s tekoöimi
detergenti vstavite v 2.
predelek posebno priloïeno
posodico tako, kot je
prikazano na sliki!
O
OP
PO
OZ
ZO
OR
RIIL
LO
O!!
P
PR
RIIP
PO
OM
MIIN
NJ
JA
AM
MO
O,, D
DA
A S
SO
O
N
NE
EK
KA
ATTE
ER
RII D
DE
ETTE
ER
RG
GE
EN
NTTII
TTE
EÏ
ÏJ
JE
E TTO
OP
PL
LJ
JIIV
VII IIN
N S
SE
E O
OB
B
S
STTIIK
KU
U Z
Z V
VO
OD
DO
O Z
ZL
LE
EP
PIIJ
JO
O,,
Z
ZA
ATTO
O J
JIIH
H V
VO
OD
DA
A N
NE
E M
MO
OR
RE
E
S
SP
PR
RA
ATTII IIZ
Z P
PR
RE
ED
DE
EL
LK
KA
A Z
ZA
A
D
DE
ETTE
ER
RG
GE
EN
NTT.. Ö
ÖE
E P
PE
ER
RE
ETTE
E S
S
TTA
AK
KIIM
MII D
DE
ETTE
ER
RG
GE
EN
NTTII
P
PR
RIIP
PO
OR
RO
OÖ
ÖA
AM
MO
O,, D
DA
A J
JIIH
H
S
STTR
RE
ES
SE
ETTE
E V
V P
PO
OS
SE
EB
BN
NO
O
P
PL
LA
AS
STTIIÖ
ÖN
NO
O P
PO
OS
SO
OD
DIIC
CO
O,,
K
KII J
JO
O N
NA
ATTO
O V
VL
LO
OÏ
ÏIITTE
E
D
DIIR
RE
EK
KTTN
NO
O V
V B
BO
OB
BE
EN
N
S
STTR
RO
OJ
JA
A M
ME
ED
D P
PE
ER
RIIL
LO
O..
TTA
AK
KE
E P
PO
OS
SO
OD
DIIC
CE
E L
LA
AH
HK
KO
O
K
KU
UP
PIITTE
E V
V S
SP
PE
EC
CIIA
AL
LIIZ
ZIIR
RA
AN
NIIH
H
TTR
RG
GO
OV
VIIN
NA
AH
H S
S Ö
ÖIIS
STTIIL
LII..
- Tretji predelek “ ” je
namenjen za belila.
O
OP
PO
OZ
ZO
OR
RIIL
LO
O!!
3
3.. IIN
N 4
4.. P
PR
RE
ED
DE
EL
LE
EK
K
L
LA
AH
HK
KO
O P
PO
OL
LN
NIITTE
E L
LE
E S
S
TTE
EK
KO
OÖ
ÖIIM
MII S
SR
RE
ED
DS
STTV
VII!!
- Öetrti predelek
✿
✿
je
namenjen za sredstva za
oplemenitenje perila, kot
so: mehöalci, diäave,
äkrobila, plavila itd.
cl