Candy CDB 126-80 Manuale d'uso

Pagina 36

Advertising
background image

70

71

CAPITOLO 12

ASCIUGATURA

ASSOLUTAMENTE NON
ASCIUGARE CAPI IN
GOMMAPIUMA O
TESSUTI INFIAMMABILI.

IMPORTANTE:
IN QUESTA
ASCIUGABIANCHERIA
PUÒ ESSERE ASCIUGATA
ESCLUSIVAMENTE
BIANCHERIA
CENTRIFUGATA
PROVENIENTE DA UN
LAVAGGIO IN ACQUA.

IMPORTANTE
le indicazioni fornite sono
generali, sarà necessaria un
po’ di pratica per un
funzionamento ottimale
dell’asciugatura. Le
consigliamo all’inizio di
impostare tempi inferiori a
quelli consigliati, in modo da
poter determinare il grado di
essiccazione da Lei
desiderato. Le consigliamo di
non asciugare
frequentemente tessuti
filacciosi, tipo tappetini o
capi a pelo lungo, per non
intasare i condotti dell’aria.
Il dispositivo di asciugatura
consente una perfetta
essiccazione dei tessuti senza
nessuna emissione di vapori
all’esterno.
Un potente soffio d‘aria
opportunamente riscaldata
investe la biancheria umida
facendone evaporare
l’acqua; l’aria satura di
umidità viene riciclata
attraverso un condotto in
cui un velo d’acqua fredda
condensa l’acqua
contenuta nell’aria; l’acqua
viene poi evacuata
attraverso il circuito di
scarico. Tutto il circuito é
sigillato per cui non vi é
nessuna emissione di vapore
all’esterno.

IT

HU

12. FEJEZET

SZÁRÍTÁS

SOHA NE SZÁRÍTSON
HABSZIVACSBÓL
VAGY GYÚLÉKONY
ANYAGOKBÓL
KÉSZÜLT
RUHANEMÙT.

FONTOS!
A SZÁRÍTÓGÉP CSAK
KIMOSOTT ÉS
KICENTRIFUGÁZOTT
RUHA SZÁRÍTÁSÁHOZ
HASZNÁLHATÓ.

FIGYELMEZTETÉS:
Az itt megadott tájékoztató
általános jellegı, ezért a legjobb
szárítási eredmények eléréshez
bizonyos gyakorlatra van
szükség. Az elsŒ használat
alkalmával a megadottnál
rövidebb szárítási idŒk
beállítását javasoljuk, hogy
megállapíthassa a szárítás
kívánt mértékét. A légcsatorna
eltömŒdésének elkerülése
érdekében ne szárítson gyorsan
kopó anyagokat, például
pokrócot vagy bolyhos ruhákat.
A víz ezután a zárt ürítŒkörbe
kerül, ezért a gŒz nem kerülhet
a levegŒbe.

HR

POGLAVLJE 12

SU·ENJE

NE SU·ITE ODJEåU
IZRADJENU OD
PJENASTE GUME ILI
ZAPALJIVIH
MATERIJALA.

VAÎNO:
OVA SU·ILICA MOÎE SE
KORISTITI SAMO ZA
RUBLJE KOJE JE
PRETHODNO
OPRANO I
CENTRIFUGIRANO

UPOZORENJE:

PruÏena upozorenja su
opçenita zato jer je za
postizanje najboljih rezultata
su‰enja potrebno iskustvo u
radu s su‰ilicom rublja. Pri
prvom kori‰tenju,
preporuãujemo da se su‰ilica
podesi na kraçe vrijeme
su‰enja od potrebnog tako
da se ustanovi pravi stupanj
potrebne suhoçe.
Preporuãujemo da ne su‰ite
pohabane tkanine, kao ‰to
su razni pokrivaãi ili odjeçu
od te‰kih vlakana, debele
vune, paperja i sl. kako bi se
sprijeãilo zaãepljenje kanala
za zrak.
Voda se provodi odvodnim
kanalima koji su zabrtvljeni i
zato je nomoguç izlaz pare.

CAPITOLUL

12

USCARE

NU USCATI ARTICOLE DE
IMBRACAMINTE
FABRICATE DIN
CAUCIUC SPONGIOS
SAU MATERIALE
INFLAMABILE.

IMPORTANT:
ACEST USCATOR POATE
FI FOLOSIT NUMAI
PENTRU RUFE CARE AU
FOST SPALATE SI USCATE
CENTRIFUGAT.

AVERTISMENT:
Indicatiile date sunt
generale, de aceea este
necesara o oarecare
practica pentru cele mai
bune rezultate ale uscarii. Noi
recomandam setarea unui
timp de uscare inferior celui
indicat, la prima utilizare,
pentru a stabili astfel gradul
de uscare necesar.
Recomandam sa nu uscati
tesaturi care se uzeaza cu
usurinta, cum ar fi pledurile
sau articolele de
îmbracaminte din tricot
plusat, pentru a evita
înfundarea traseului de aer.
Apa este transportata atunci
catre circuitul de drenare,
care este etansat si de
aceea, aburul nu poate fi
evacuat în afara.

RO

PL

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Д 1

12

2

SUSZENIE

N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIE

E N

NA

ALLE

ÃY

Y

S

SU

US

SZ

ZY

З

U

UB

BR

RA

С

W

WY

YK

KO

ON

NA

AN

NY

YC

CH

H Z

Z

G

GU

UM

MO

OW

WE

EJ

J P

PIIA

AN

NK

KII,, A

AN

NII

Z

Z M

MA

ATTE

ER

RIIA

ДУ

УW

W

Д

Д

A

ATTW

WO

OP

PA

ALLN

NY

YC

CH

H..

U

UW

WA

AG

GA

A::

S

SU

US

SZ

ZA

AR

RK

KA

A M

MO

ÃE

E B

BY

З

U

Г

Y

YW

WA

AN

NA

A D

DO

O S

SU

US

SZ

ZE

EN

NIIA

A

W

WY

ДЕ

Е

C

CZ

ZN

NIIE

E B

BIIE

ELLIIZ

ZN

NY

Y

W

WY

YP

PR

RA

AN

NE

EJ

J II

O

OD

DW

WIIR

RO

OW

WA

AN

NE

EJ

J..

O

OS

STTR

RZ

ZE

Г

E

EN

NIIE

E::

Wskazówki podane w
niniejszej instrukcji majå
charakter ogólny, dlatego
osiågniëcie optymalnego
rezultatu wymaga pewnej
praktyki. Zalecamy
poczåtkowe ustawianie
krótszych niã podawane
czasów suszenia, tak aby
móc ustaliç samodzielnie
odpowiedni stopieñ
wysuszenia. Nie zalecamy
suszenia materiaäów äatwo
strzëpiåcych sië, ani
materiaäów o däugich
wäoskach, które mogäyby
spowodowaç zapchanie sië
przewodów powietrznych.
Suszarka pozwala na
doskonaäe wysuszenie
materiaäów bez emitowania
pary na zewn1trz. Na
wypranå bieliznë kierowany
jest silny strumieñ goråcego
powietrza, po czym
powietrze nasycone parå
zostaje skierowane
specjalnym przewodem, w
którym zimna woda
powoduje kondensacjë
pary.
Tak zebrana woda jest
kierowana do przewodów
odprowadzajåcych, który
jest caäkowicie szczelny i
dlatego na zewnåtrz nie
wydostaje sië ãadna para.

Advertising