Caleffi 118 Manuale d'uso
Pagina 9

9
Per il collegamento delle prese di pressione sono
disponibili dei raccordi con siringa ad innesto rapido
e valvole di intercettazione.
To connect the pressure ports there are fast-coupling
syringe fittings and shut-off valves.
Om
de
meetadapters
te
verbinden
zijn
er
spuitaansluitingen
met
snelkoppeling
en
afsluitkleppen leverbaar.
Misuratore elettronico
serie 130
130 series electronic
flow rate measuring
station
Elektronische meter
serie 130
Raccordi per
collegamento prese di
pressione cod. 100010
Fittings for connecting
pressure ports
code 100010
Verbindingen voor de
drukmeetadapters
art. 100010
Le prese di pressione / temperatura possono essere montate sul corpo valvola
per misurare la differenza di pressione tra monte e valle.
I diversi colori evidenziano la pressione di monte (ROSSO) e quella di valle
(VERDE)
Pressure / temperature pressure ports can be installed on the valve body to
read the difference between the upstream and the downstream pressure. Cap
covers highlights the upstream pressure (RED) and downstream pressure
(GREEN).
De druk- of temperatuurmeetadapters kunnen op het ventiellichaam worden
gemonteerd om het drukverschil tussen de inlaat en de uitlaat van het ventiel te
meten. De verschillende kleuren duiden de druk voor het ventiel (ROOD) en na
het ventiel (GROEN) aan.
Prese di pressione
cod. 100000
Pressure ports
code 100000
Meetadapters
art. 100000
Misurazione della pressione
Pressure measurement
Drukmeting
Richiusura automatica
Automatic reclosure
Automatisch opnieuw sluiten
Tappo di sicurezza
Safety cap
Veiligheidsdop
Tenuta
Seal
Afdichting
Siringa di misurazione
Measuring syringe
Meetspuit
Per rendere più veloce e precisa la lettura delle
pressioni, può essere impiegato il misuratore
elettronico FLOMET serie 130,
To permit quick pressure readouts, you can use
the
electronic
flow
rate
measuring
station
FLOMET 130 series.
Voor een snelle en nauwkeurige aflezing van de
druk kan de elektronische meter FLOMET van de
serie 130 worden gebruikt.