P (kpa), P range – Caleffi 118 Manuale d'uso
Pagina 8

8
Date le caratteristiche dinamiche del dispositivo, è sufficiente verificare la pressione
differenziale tra monte e valle, utilizzando le prese di pressione di cui è dotato.
Se la pressione differenziale è superiore al minimo richiesto per la portata impostata
e compresa nel range
∆p della cartuccia, allora la portata in transito è pari al valore
nominale indicato nelle tabelle di regolazione.
Per effettuare la misura, è sufficiente un manometro differenziale. Come accessori,
possono essere utilizzate le prese di pressione ad innesto rapido serie 100 ed il
misuratore elettronico Caleffi FLOMET serie 130.
Due to the device's dynamic characteristics it is sufficient to measure the
upstream/downstream pressure differential, using its pressure points.
If the differential pressure is greater than the minimum required for the set flow rate
and within the range
∆p of the cartridge, then the flow rate is equal to the nominal
value stated in the adjustment tables.
A differential pressure gauge is sufficient to make the measurement. As accessories,
it is possible to use the 100 series fast-coupling pressure ports and the 130 series
FLOMET electronic flow rate measuring station.
Gezien de dynamische eigenschappen van de regelaar is het volstaat het om met
de voorziene meetadapters het drukverschil tussen de inlaat en de uitlaat te
controleren.
Als het drukverschil groter is dan het vereiste minimum voor het ingestelde debiet
en binnen de
∆p-range van de patroon ligt, dan is het doorvoerdebiet gelijk aan de
nominale waarde die wordt aangegeven in de regeltabellen.
De meting kan eenvoudig uitgevoerd worden met een differentiaalmanometer.
Optioneel kunnen de snelkoppelingen (serie 100) en de elektronische meter Caleffi
Flomet (serie 130) worden gebruikt.
Verifica portata
Measuring flow
rate
Debietcontrole
G
Nominal
∆p range
∆p
G
∆p (kPa)
2
1
2
3
4
5