EVCO EC3195 Manuale d'uso
Ec 3-195, Informazioni generali, Preparativi

EC 3-195
Termostato digitale ON-OFF per la gestione
dellattività del compressore, dei ventilatori
dellevaporatore e degli sbrinamenti (per tem-
peratura-tempo) con funzione Real Time
Clock
Istruzioni per luso
Versione 1/00 del 23 Febbraio 2000
Codice EC 3-195 DOC I001
File 3195i.p65
IMPORTANTE:
Luso di questo nuovo strumento è facile; tuttavia, per ragioni di
sicurezza, è importante leggere attentamente queste istruzioni prima
dellinstallazione o prima delluso e seguire tutte le avvertenze.
E molto importante che queste istruzioni vengano conservate con lo
strumento per consultazioni future.
IT
ALIANO
INFORMAZIONI GENERALI
A COSA SERVE
EC 3-195 è un termostato digitale ON-OFF studiato per la gestione di sistemi refrigeranti attra-
verso il controllo dellattività del compressore, dei ventilatori dellevaporatore e degli sbrinamenti
(per temperatura-tempo); lapparecchio dispone inoltre di un ingresso digitale multifunzione
configurabile per interagire sullattività delle uscite (inoltra una richiesta di un ciclo di
sbrinamento, forza luscita compressore allo stato ON, ecc.) e della funzione Real Time Clock
(prevista per stabilire lora e il minuto reale del giorno) utilizzabile per pianificare fino a sei cicli
di sbrinamento giornalieri e per programmare cambiamenti della temperatura di lavoro (ciclo
di Energy Saving).
Lo strumento viene predisposto in fabbrica per accettare agli ingressi di misura sonde
PTC/NTC attualmente impiegate nel settore della refrigerazione.
EC 3-195 è disponibile nel formato 74 x 32 mm ed è previsto per linstallazione a pannello con
le staffe a vite o a molla in dotazione.
PREPARATIVI
INSTALLAZIONE
EC 3-195 è previsto per linstallazione a pannello, su foro di dimensioni 71 x 29 mm, con le
staffe a vite o a molla in dotazione (le dimensioni di ingombro e della dima di foratura sono
riportate in Fig. 3, i sistemi di fissaggio proposti dal costruttore sono riportati rispettivamente
in Fig. 4 e in Fig. 5).
AVVERTENZE
-
lo spessore del pannello dovrà essere compreso tra 1 e 5 mm
-
accertarsi che le condizioni di impiego (temperatura ambiente, umidità, ecc.) rien-
trino nei limiti indicati dal costruttore (si veda il capitolo DATI TECNICI)
-
installare lo strumento in un luogo con una ventilazione adeguata, per evitare il
surriscaldamento interno dello strumento stesso
-
non installare lo strumento in prossimità di superfici che potrebbero ostruire i fori
di ventilazione (tappeti, coperte, ecc.), di fonti di calore (termosifoni, condotti
dellaria calda, ecc.), di luoghi soggetti alla luce solare diretta, pioggia, umidità,
polvere eccessiva, vibrazioni meccaniche o scosse, di apparecchi con forti magne-
ti (forni a microonde, grossi diffusori, ecc.)
-
in conformità alle norme di sicurezza, la protezione contro eventuali contatti con le
parti elettriche e le parti protette con solo isolamento funzionale deve essere assi-
curata mediante una corretta operazione di incasso dello strumento; tutte le parti
che assicurano la protezione devono essere fissate in modo tale da non poter esse-
re tolte senza laiuto di un utensile
-
se non diversamente specificato al momento dellordine, lo strumento verrà corre-
dato di staffe a vite.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
EC 3-195 dispone di due morsettiere a vite per conduttori fino a 2,5 mm² (per la connessione
allalimentazione, agli ingressi ed alle uscite) e di un connettore maschio su fila singola a 5 poli
(per la connessione ai sistemi di configurazione/clonazione CLONE e di supervisione di impian-
ti RICS), situati nel pannello posteriore dello strumento (i collegamenti da derivare sono ripor-
tati in Fig. 6 e sono riscontrabili sulletichetta in poliestere applicata sul contenitore dello stru-
mento).
AVVERTENZE
-
se lo strumento viene portato da un luogo freddo ad uno caldo, lumidità può con-
densare allinterno dello strumento stesso; attendere circa unora prima di alimen-
tare lo strumento
-
accertarsi che la tensione di alimentazione, la frequenza e la potenza elettrica
operative dello strumento corrispondano a quelle dellalimentazione locale (si veda
il capitolo DATI TECNICI)
-
non alimentare più strumenti con lo stesso trasformatore
-
lalimentazione di uno strumento installato su di un veicolo deve essere derivata
direttamente dalla batteria del veicolo stesso
-
dotare lo strumento di una protezione in grado di limitare la corrente assorbita in
caso di guasto
Fig. 1
f3-195.wmf
Fig. 2
iu3195.wmf
Qualora fosse attivo un allarme lo strumento visualizza il codice di allarme lampeggiante ed il
buzzer emette un suono intermittente fino a quando la causa che lo ha provocato non scompa-
re (si veda il capitolo SEGNALAZIONI E ALLARMI); la pressione del tasto T1 durante un allarme
permette di tacitare il buzzer.
EC 3-195 dispone di un setpoint di lavoro e di alcuni parametri di configurazione che vengono
memorizzati in una memoria permanente e lo rendono configurabile secondo le proprie esigen-
ze (si veda il capitolo CONFIGURABILITA).
Luscita K 1 è associata al compressore ed al setpoint di lavoro, rimane continuamente attivata
fino a quando la temperatura rilevata dalla sonda cella raggiunge il setpoint di lavoro stesso e
non appena sale al di sopra del setpoint di lavoro del valore dellisteresi (differenziale) luscita
viene riattivata, salvo durante uno sbrinamento e uno sgocciolamento.
Luscita K 2 è associata ai ventilatori dellevaporatore ed è forzata allo stato ON, salvo quanto
stabilito con i parametri della famiglia F.
Se lo strumento è stato configurato per gestire conteggi dellintervallo di sbrinamento trascor-
so lintervallo di sbrinamento, se le condizioni lo permettono (la temperatura rilevata dalla
sonda evaporatore deve essere al di sotto del setpoint di interruzione dello sbrinamento) lo
strumento inoltra automaticamente una richiesta di un ciclo di sbrinamento, se lo strumento è
stato configurato per gestire sbrinamenti in tempo reale lo strumento inoltra automaticamente
una richiesta di un ciclo di sbrinamento ad ogni orario stabilito con i parametri della famiglia
Hd, secondo lora e il minuto reale stabiliti con la label rtc.
Un ciclo di sbrinamento prevede tre stadi (sbrinamento, sgocciolamento e fermo ventilatori
dellevaporatore) connessi in cascata poichè la conclusione di uno determina automaticamen-
te il passaggio al successivo.
Luscita K 3 è associata allo sbrinamento e rimane continuamente attivata durante lo sbrinamento
stesso fino a quando la temperatura rilevata dalla sonda evaporatore raggiunge il setpoint di
interruzione dello sbrinamento allorquando lo sbrinamento si conclude e lo strumento passa
automaticamente allo sgocciolamento; se lo strumento è stato configurato per gestire
sbrinamenti a resistenze (elettrici) durante uno sbrinamento luscita compressore viene forza-
ta allo stato OFF, se lo strumento è stato configurato per gestire sbrinamenti a gas caldo (ad
inversione di ciclo) durante uno sbrinamento luscita compressore rimane continuamente atti-
vata.
Trascorsa la durata dello sgocciolamento dal momento della conclusione di uno sbrinamento
lo strumento passa automaticamente al fermo ventilatori dellevaporatore; durante uno
sgocciolamento luscita compressore viene forzata allo stato OFF.
Trascorsa la durata del fermo ventilatori dellevaporatore dal momento della conclusione di
DATI DIMENSIONALI
DIMENSIONI DI INGOMBRO E DELLA DIMA DI FORATURA
Le dimensioni sono espresse in millimetri (disegno in scala 1:3).
Fig. 3
ds3vi.wmf
INSTALLAZIONE
CON I SISTEMI DI FISSAGGIO PROPOSTI DAL COSTRUTTORE
A pannello, con le staffe a vite (Fig. 4) o a molla (Fig. 5) in dotazione (disegno in scala 1:3).
Fig. 4
ms3vv.wmf
Fig. 5
ms3vm.wmf
COLLEGAMENTO ELETTRICO
COLLEGAMENTI DA DERIVARE
Esempio di applicazione tipica.
DATI DEL COSTRUTTORE
EVERY CONTROL S.r.l.
Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALIA
Tel. 0437852468 (r.a.) Fax 043783648
Indirizzi internet
e-mail: [email protected]
http://www.everycontrol.it
ATTENZIONE
La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà EVERY CONTROL la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione se non espressamente autorizzata da EVERY CONTROL stessa.
EVERY CONTROL non si assume alcuna responsabilità in ordine alle caratteristiche, ai dati tecnici ed ai possibili errori riportati nella presente o derivanti dallutilizzo della stessa.
EVERY CONTROL non può essere ritenuta responsabile per danni causati dallinosservanza delle avvertenze.
EVERY CONTROL si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica senza preavviso ed in qualsiasi momento senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e sicurezza.
Fig. 6
c3-195i.wmf
1
8
-
lo strumento rimane collegato allalimentazione locale fino a quando i morsetti 7 e
8 sono derivati allalimentazione locale stessa, anche se lo strumento è apparente-
mente spento
-
dotare le sonde di una protezione in grado di isolarle contro eventuali contatti con
le parti metalliche o utilizzare sonde isolate
-
dotare le uscite di una protezione in grado di proteggerle contro il cortocircuito ed
il sovraccarico
-
non cercare di riparare lo strumento; per le riparazioni rivolgersi a personale quali-
ficato
-
in caso di interrogativi o di problemi riguardanti lo strumento consultare Every Control
(si veda il capitolo DATI DEL COSTRUTTORE).
USO
CENNI PRELIMINARI
Dopo aver derivato correttamente i collegamenti riportati in Fig. 6, durante il funzionamento
normale lo strumento visualizza la temperatura rilevata dalla sonda cella.