Caleffi 135 Manuale d'uso
Pagina 3

3
Non lasciare la sonda inserita nelle prese di pressione per lungo tempo (ad esempio una
notte intera), perchè potrebbe produrre delle perdite al momento di toglierla.
Il dado di bloccaggio della sonda alle prese di pressione deve essere chiuso a mano; una
chiusura eccessiva può danneggiare le prese di pressione o i filetti del dado di bloccaggio.
Portare gli occhiali di sicurezza.
Prima di procedere a delle misurazioni di portata, porre la valvola in posizione interamente
aperta oppure in posizione pre-regolata.
Não deixar a sonda introduzida nas tomadas de pressão por muito tempo (por exemplo,
durante toda a noite), pois poderá provocar perdas no momento da sua remoção.
A tampa de bloqueio da sonda nas tomadas de pressão deve ser fechada à mão; um fecho
excessivo pode danificar as tomadas de pressão ou as roscas da porca de bloqueio.
Usar óculos de segurança.
Antes de efectuar medições de caudal, colocar a válvula na posição totalmente aberta, ou
na posição previamente regulada.
La misurazione della portata può essere effettuata velocemente utilizzando il misuratore
elettronico Caleffi FLOMET codice 130000.
A medição de caudal pode ser efectuada rapidamente, utilizando o medidor electrónico
Caleffi FLOMET código 130000.
Dopo aver regolato la valvola al valore di portata stabilito, svitare la vite di bloccaggio della
manopola di regolazione senza modificare la posizione della manopola.
Togliere la manopola ed il manicotto indicatore.
Far ruotare il dispositivo in plastica memory stop in senso orario sino a battuta di fine corsa.
Ruotare la ghiera metallica di bloccaggio in senso orario fino all'arresto.
L'operazione di memorizzazione è conclusa.
Rimettere in posizione la manopola ed il manicotto indicatore senza averne modificati la
posizione di regolazione.
Riavvitare la vite di bloccaggio.
Após ter regulado a válvula no valor de caudal estabelecido, desapertar o parafuso de
bloqueio do manípulo de regulação sem modificar a posição do manípulo.
Retirar o manípulo e o manguito indicador.
Rodar o dispositivo de plástico memory stop no sentido horário até chegar ao batente.
Rodar a virola metálica de bloqueio no sentido horário até que esta pare.
A operação de memorização está terminada.
Voltar a colocar em posição o manípulo e o manguito indicador sem ter modificado a
posição de regulação.
Voltar a apertar o parafuso de bloqueio.
Attenzione
Atenção
Flomet
Flomet
Memorizzazione
della posizione
di regolazione
Memorização
da posição de
regulação
Corpo
Corpo
Anello O-Ring
Anel O-Ring
Vitone
Parafuso
Memory stop
Memory stop
Asta
Haste
Otturatore
Obturador
Guarnizione
Guarnição
Manicotto indicatore
Manguito indicador
Manopola
Manípulo
Vite di bloccaggio
Parafuso de bloqueio
Ghiera di bloccaggio
Virola de bloqueio