Versterken van de lage tonen— bass boost, Verzwakken van het ingangssignaal—input att – JVC RX-D411 Manuale d'uso
Pagina 41

Versterken van de lage tonen—
BASS BOOST
U kunt het niveau van de lage tonen versterken—Bass Boost.
• De instelling wordt voor iedere bron afzonderlijk in het
geheugen vastgelegd nadat u de instelling eenmaal heeft
gemaakt.
B BOOST ON
Kies deze stand om het niveau van de
lage tonen te versterken.
De B.BOOST indicator licht op het display
op.
B BOOST OFF
Kies deze stand wanneer u geen gebruik
van Bass Boost wilt maken.
Fabrieksinstelling: OFF
OPMERKINGEN
Deze functie heeft uitsluitend effect op het geluid dat via de
voorluidsprekers wordt weergegeven.
Met de afstandsbediening:
Druk herhaaldelijk op B.BOOST om een
van de instellingen hierboven te kiezen.
Verzwakken van het
ingangssignaal—INPUT ATT
Het geluid wordt vervormd indien het ingangsniveau van de
analoge bron te hoog is. U moet in dat geval het niveau van
het ingangssignaal verzwakken zodat het geluid niet langer
wordt vervormd.
• De instelling wordt voor iedere bron afzonderlijk in het
geheugen vastgelegd nadat u de instelling eenmaal heeft
gemaakt.
• U kunt niet rechtstreeks met de afstandsbediening instellen.
ATT ON
Kies voor het verzwakken van het
ingangssignaalniveau.
De INPUT ATT indicator licht op het
display op.
ATT NORMAL
Kies indien u het signaal niet wilt
verzwakken.
Fabrieksinstelling: NORMAL
Instellen van de geluidsparameters
voor de Surround-/DSP-functies
U kunt de geluidsparameters voor de Surround-/DSP-functies
naar wens instellen.
• Zie bladzijden 39 tot 44 voor details aangaande de
Surround-/DSP-functies.
7 Instellen van het effectniveau voor de DSP-
functies—EFFECT
Deze instelling kan uitsluitend worden gemaakt indien een
van de DSP-functies (uitgezonderd All Channel Stereo) is
geactiveerd. Zie bladzijden 43 en 44 voor het activeren van
een DSP-functie.
• Nadat u de instelling eenmaal heeft gemaakt, wordt deze
voor iedere DSP-functie in het geheugen vastgelegd.
Instelbereik:
1 t/m 5 (met stappen van 1)
Fabrieksinstelling: 3
Het effect wordt sterker wanneer u een hoger nummer kiest.
Kies normaliter “3”.
Met de afstandsbediening:
Druk herhaaldelijk op EFFECT om het in te
stellen niveau te kiezen.
7 Instellen van het virtuele kamerformaat voor
de DSP-functies—ROOM SIZE
Deze instelling kan uitsluitend worden gemaakt indien een
van de DSP-functies (uitgezonderd All Channel Stereo) is
geactiveerd. Zie bladzijden 43 en 44 voor het activeren van
een DSP-functie.
• U kunt deze instelling niet maken indien “SURROUND SPK”
op “NO” is gesteld (zie bladzijde 30).
• Nadat u de instelling eenmaal heeft gemaakt, wordt deze
voor iedere DSP-functie in het geheugen vastgelegd.
• U kunt niet rechtstreeks met de afstandsbediening instellen.
Instelbereik:
1 t/m 5 (met stappen van 1)
Fabrieksinstelling: 3
Met een hoger nummer wordt het interval tussen de reflecties
langer zodat het lijkt alsof u in een ruimere kamer bent.
Kies normaliter “3”.
7 Instellen van het live-effect voor de DSP-
functies—LIVENESS
Deze instelling kan uitsluitend worden gemaakt indien een
van de DSP-functies (uitgezonderd All Channel Stereo) is
geactiveerd. Zie bladzijden 43 en 44 voor het activeren van
een DSP-functie.
• U kunt deze instelling niet maken indien “SURROUND SPK”
op “NO” is gesteld (zie bladzijde 30).
• Nadat u de instelling eenmaal heeft gemaakt, wordt deze
voor iedere DSP-functie in het geheugen vastgelegd.
• U kunt niet rechtstreeks met de afstandsbediening instellen.
Instelbereik:
1 t/m 5 (met stappen van 1)
Fabrieksinstelling: 3
Met een hoger nummer wordt het dempingsniveau van de
reflecties met tijd verlaagd zodat de akoestiek van “Dead” naar
“Live” verandert.
Kies normaliter “3”.
EFFECT
B.BOOST
37
NL_35-38_SoundAdj.indd 37
NL_35-38_SoundAdj.indd 37
6/12/06 2:53:54 PM
6/12/06 2:53:54 PM