Informazioni speciali, Manutenzione, Pericolo – Viking Pump TSM845: K-KK 825, 823, 827 Manuale d'uso
Pagina 3: Attenzione

SEZIONE TSM 845
EDIZIONE E
PAGINA 3 DI 13
Le pompe della serie 823, 825 e 827 sono state progettate
per un attività a lungo termine e priva di problemi in una
grande varietà di applicazioni e di condizioni di servizio con
il minimo di manutenzione. I punti sotto elencati saranno di
aiuto per ottenere una lunga vita di servizio della pompa.
PULIZIA DELLA POMPA: Tenere la pompa più pulita
possibile. ciò faciliterà le ispezioni, regolazioni e riparazioni.
ROTAZIONE: Le pompe Viking a Guida Magnetica Mag-
Drive® sono studiate per girare solo nella direzione indicata
sulla targhetta del nome. Se la rotazione deve essere
invertita, Vedere Rotazione Pompa a pagina 10
.
VALVOLE LIMITATRICI PRESSIONE:
1. Le valvole limitatrici sono montate sulla testa delle
pompe di dimensione K e KK. Non sono disponibili
valvole limitatrici sulle teste incamiciate.
2. Se sulla pompa non è installata una Valvola Limitatrice,
dovrebbe essere comunque fornito un mezzo di protezione
dalla sovra pressione come ad esempio una valvola
limitatrice in linea. Non contare sul disaccoppiamento
dei magneti per la protezione dalla sovrapressione. Ciò
potrebbe risultare in un danneggiamento di magneti,
pompa o altre apparecchiature.
3. Il coperchio a vite di regolazione della valvola limitatrice
deve essere sempre rivolto verso il lato dell’aspirazione
della pompa. Se viene invertita la rotazione della pompa,
rimuovere la valvola limitatrice della pressione e girarla
sottosopra (Vedere “Rotazione Pompa” a pagina 10 per
passi ulteriori richiesti per il corretto funzionamento).
Vedere Figura 3.
FIGURA 3
INFORMAZIONI SPECIALI
PERICOLO !
PRIMA DI APRIRE LA CAMERA DEL LIQUIDO
DI UNA QUALSIASI POMPA VIKING (CAMERA
DI POMPAGGIO, SERBATOIO, TAPPO DI
REGOLAZIONE DELLA VALVOLA DI RILASCIO
ECC.) ASSICURARSI:
1. CHE OGNI PRESSIONE RESIDUA NELLA
CAMERA SIA STATA COMPLETAMENTE
SCARICATA ATTRAVERSO LE LINEE DI
ASPIRAZIONE O DI SCARICO O ALTRE
APERTURE O CONNESSIONI ADATTE ALLO
SCOPO.
2. CHE I SISTEMI DI TRASMISSIONE (MOTORE,
TURBINA, ECC.) SIANO STATI “BLOCCATI”
O RESI NON OPERATIVI IN MODO CHE NON
POSSANO VENIRE AZIONATI MENTRE SI STA
LAVORANDO SULLA POMPA.
3. CHE CONOSCIATE LA NATURA DEL FLUIDO
CHE VIENE POMPATO IN QUEL MOMENTO
NONCHÈ LE PRECAUZIONI NECESSARIE PER
MANEGGIARE TALE FLUIDO IN SICUREZZA.
PROCURARSI UNA SCHEDA DI SICUREZZA
(MSDS) DI TALE LIQUIDO PER ASSICURARSI
CHE LE PRECAUZIONI NECESSARIE SIANO
BEN COMPRESE.
NON SEGUIRE LE SOPRAELENCATE MISURE
PRECAUZIONALI POTREBBE DARE LUOGO A
FERIMENTI GRAVI O A MORTE.
ATTENZIONE !
I MAGNETI IN TERRE RARE UTILIZZATI NEGLI
ACCOPPIAMENTI HANNO DEI CAMPI MAGNETICI
MOLTO FORTI IN GRADO DI MODIFICARE
LE
PRESTAZIONI
O
DI
DANNEGGIARE
APPARECCHIATURE DEL TIPO DELLE SEGUENTI:
PACEMAKERS
IMPIANTI METALLICI
OROLOGI
COMPUTER E DISCHETTI
CARTE DI CREDITO
ACCOPPIAMENTI MAGNETICI COMPLETAMENTE
ASSEMBLATI NON HANNO EFFETTO SULLE
APPARECCHIATURE SOPRA ELENCATE – SOLO
SUI COMPONENTI SMONTATI.
NON SI CONOSCONO EFFETTI DANNOSI DI
QUESTI CAMPI MAGNETICI SUL CORPO UMANO.
ASPIRAZIONE
MANDATA
COPERCHIO A VITE REGOLAZIONE
VALVOLA LIMITATRICE
MANUTENZIONE
4. Le valvole limitatrici della pressione non possono essere
utilizzate per controllare il flusso della pompa o per
regolare la pressione di mandata.
Per informazioni aggiuntive sulle valvole limitatrici della
pressione,
fare riferimento al Manuale di Assistenza
Tecnica TSM000 e al Notiziario di Assistenza ESB 31.