EVCO EC3135 Manuale d'uso
Ec 3-135

EC 3-135
EC 3-135
EC 3-135
EC 3-135
EC 3-135
Termoregolatore digitale ON-OFF ad una usci-
ta con relè di allarme
Istruzioni per luso
Versione 1/99 del 10 Maggio 1999
Codice EC 3-135 DOC I000
File 3135i.p65
IMPORTANTE:
Luso di questo nuovo strumento è facile; tuttavia, per ragioni di sicurez-
za, è importante leggere attentamente queste istruzioni prima dellinstal-
lazione o prima delluso e seguire tutte le avvertenze.
E molto importante che queste istruzioni vengano conservate con lo
strumento per consultazioni future.
IT
ALIANO
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMAZIONI GENERALI
A COSA SERVE
EC 3-135 è un termoregolatore digitale ON-OFF ad una uscita con relè di allarme la cui attiva-
zione è provocata dallintervento di una qualsiasi condizione di allarme.
Lo strumento viene predisposto in fabbrica per accettare allingresso di misura sonde
PTC/NTC o termocoppie di tipo J/K o sonde Pt 100 2/3 fili o trasduttori di temperatura con
uscita 0/4-20 mA 2 e 3 fili (in questultimo caso è possibile configurare la scala di lettura).
Alcuni parametri consentono di configurare il termoregolatore per funzionamento per freddo
o per caldo, per proteggere il carico per la regolazione collegato dai sovraccarichi dovuti ai
ripetuti e ravvicinati avviamenti, per segnalare condizioni di lavoro al di fuori dei limiti di sicu-
rezza.
EC 3-135 è disponibile nel formato 74 x 32 mm ed è previsto per linstallazione a pannello con
le staffe a vite o a molla in dotazione.
PREP
PREP
PREP
PREP
PREPARA
ARA
ARA
ARA
ARATIVI
TIVI
TIVI
TIVI
TIVI
INSTALLAZIONE
EC 3-135 è previsto per linstallazione a pannello, su foro di dimensioni 71 x 29 mm, con le
staffe a vite o a molla in dotazione (le dimensioni di ingombro e della dima di foratura sono
riportate in Fig. 3, i sistemi di fissaggio proposti dal costruttore sono riportati rispettivamente
in Fig. 4 e in Fig. 5).
AVVERTENZE
-
lo spessore del pannello dovrà essere compreso tra 1 e 5 mm
-
accertarsi che le condizioni di impiego (temperatura ambiente, umidità, ecc.) rien-
trino nei limiti indicati dal costruttore (si veda il capitolo DATI TECNICI)
-
installare lo strumento in un luogo con una ventilazione adeguata, per evitare il
surriscaldamento interno dello strumento stesso
-
non installare lo strumento in prossimità di superfici che potrebbero ostruire i fori
di ventilazione (tappeti, coperte, ecc.), di fonti di calore (termosifoni, condotti
dellaria calda, ecc.), di luoghi soggetti alla luce solare diretta, pioggia, umidità,
polvere eccessiva, vibrazioni meccaniche o scosse, di apparecchi con forti magne-
ti (forni a microonde, grossi diffusori, ecc.)
-
in conformità alle norme di sicurezza, la protezione contro eventuali contatti con le
parti elettriche e le parti protette con solo isolamento funzionale deve essere assi-
curata mediante una corretta operazione di incasso dello strumento; tutte le parti
che assicurano la protezione devono essere fissate in modo tale da non poter esse-
re tolte senza laiuto di un utensile
-
se non diversamente specificato al momento dellordine, lo strumento verrà corre-
dato di staffe a vite.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
EC 3-135 dispone di due morsettiere a vite per conduttori fino a 2,5 mm² (per la connessione
allalimentazione, allingresso di misura ed alle uscite) e di un connettore maschio su fila singo-
la a 5 poli (per la connessione ai sistemi di configurazione/clonazione CLONE e di supervisione
di impianti RICS), situati nel pannello posteriore dello strumento (i collegamenti da derivare
sono riportati in Fig. 6 e sono riscontrabili sulletichetta in poliestere applicata sul contenitore
dello strumento).
AVVERTENZE
-
se lo strumento viene portato da un luogo freddo ad uno caldo, lumidità può con-
densare allinterno dello strumento stesso; attendere circa unora prima di alimen-
tare lo strumento
-
accertarsi che la tensione di alimentazione, la frequenza e la potenza elettrica
operative dello strumento corrispondano a quelle dellalimentazione locale (si veda
il capitolo DATI TECNICI)
-
non alimentare più strumenti con lo stesso trasformatore
-
lalimentazione di uno strumento installato su di un veicolo deve essere derivata
direttamente dalla batteria del veicolo stesso
-
dotare lo strumento di una protezione in grado di limitare la corrente assorbita in
caso di guasto
-
lo strumento rimane collegato allalimentazione locale fino a quando i morsetti 8 e
Fig. 1
f3-135.wmf
9 sono derivati allalimentazione locale stessa, anche se lo strumento è apparente-
mente spento
-
dotare la sonda di una protezione in grado di isolarla contro eventuali contatti con
le parti metalliche o utilizzare una sonda isolata
-
dotare le uscite di una protezione in grado di proteggerle contro il cortocircuito ed
il sovraccarico
-
non cercare di riparare lo strumento; per le riparazioni rivolgersi a personale quali-
ficato
-
in caso di interrogativi o di problemi riguardanti lo strumento consultare Every Control
(si veda il capitolo DATI DEL COSTRUTTORE).
USO
USO
USO
USO
USO
CENNI PRELIMINARI
Dopo aver derivato correttamente i collegamenti riportati in Fig. 6, durante il funzionamento
normale lo strumento visualizza la temperatura rilevata dalla sonda.
Fig. 2
iu3133.wmf
Qualora fosse attivo un allarme lo strumento visualizza il codice di allarme lampeggiante, il
buzzer emette un suono intermittente e luscita Al viene attivata fino a quando la causa che lo
ha provocato non scompare (si veda il capitolo SEGNALAZIONI E ALLARMI); la pressione del
tasto T1 durante un allarme permette di tacitare il buzzer ma non modifica lo stato delluscita
Al.
EC 3-135 dispone di un setpoint di lavoro e di alcuni parametri di configurazione che vengono
memorizzati in una memoria permanente e lo rendono configurabile secondo le proprie esigen-
ze (si veda il capitolo CONFIGURABILITA).
Luscita K 1 è associata al setpoint di lavoro, rimane continuamente attivata fino a quando la
temperatura rilevata dalla sonda raggiunge il setpoint di lavoro stesso e non appena sale al di
sopra (se luscita è stata configurata per funzionamento per freddo) o scende al di sotto (se
luscita è stata configurata per funzionamento per caldo) del setpoint di lavoro del valore
dellisteresi (differenziale) luscita stessa viene riattivata.
IMPOSTAZIONE DEL SETPOINT DI LAVORO (TEMPERATURA DI LAVORO)
Per modificare il valore del setpoint di lavoro tenere premuto il tasto T3 (lo strumento ne
visualizza lattuale valore) e contemporaneamente premere e rilasciare ripetutamente il tasto
T1 o T2 fino a quando lo strumento visualizza il valore desiderato (tenendo premuto il tasto T1
o T2 il valore viene decrementato o incrementato più velocemente): dopo la modifica rilasciare
il tasto T3 per ultimo; durante la pressione del tasto T3 il LED L1 lampeggia velocemente ad
indicare che è in corso una procedura di impostazione del setpoint di lavoro (al rilascio del
tasto T3 lo strumento esce automaticamente dalla procedura di impostazione del setpoint di
lavoro).
AVVERTENZE
-
durante un allarme errore memoria dati laccesso alla procedura di impostazione
del setpoint di lavoro è negato
-
il setpoint di lavoro è impostabile nei limiti stabiliti con i parametri rA1 ed rA2
-
se il parametro rA5 è impostato a 1 il setpoint di lavoro non è modificabile fino a
quando il parametro rA5 non viene impostato a 0
-
il valore del setpoint di lavoro viene memorizzato in una memoria permanente anche
se si verifica uninterruzione dellalimentazione.
IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE
I parametri di configurazione sono ordinati su due livelli, per proteggere le impostazioni più
delicate da manomissioni indesiderate ed in famiglie riconoscibili dalle lettere iniziali della
label.
DA
DA
DA
DA
DATI DIMENSIONALI
TI DIMENSIONALI
TI DIMENSIONALI
TI DIMENSIONALI
TI DIMENSIONALI
DIMENSIONI DI INGOMBRO E DELLA DIMA DI FORATURA
Le dimensioni sono espresse in millimetri (disegno in scala 1:3).
Fig. 3
ds3vi.wmf
INST
INST
INST
INST
INSTALLAZIONE
ALLAZIONE
ALLAZIONE
ALLAZIONE
ALLAZIONE
CON I SISTEMI DI FISSAGGIO PROPOSTI DAL COSTRUTTORE
A pannello, con le staffe a vite (Fig. 4) o a molla (Fig. 5) in dotazione (disegno in scala 1:3).
Fig. 4
ms3vv.wmf
Fig. 5
ms3vm.wmf
COLLEGAMENTO ELETTRICO
COLLEGAMENTO ELETTRICO
COLLEGAMENTO ELETTRICO
COLLEGAMENTO ELETTRICO
COLLEGAMENTO ELETTRICO
COLLEGAMENTI DA DERIVARE
Esempio di applicazione tipica.
DA
DA
DA
DA
DATI DEL COSTRUTTORE
TI DEL COSTRUTTORE
TI DEL COSTRUTTORE
TI DEL COSTRUTTORE
TI DEL COSTRUTTORE
EVERY CONTROL S.r.l.
Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALIA
Tel. 0437852468 (r.a.) Fax 043783648
Indirizzi internet
e-mail: [email protected]
http://www.everycontrol.it
ATTENZIONE
La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà EVERY CONTROL la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione se non espressamente autorizzata da EVERY CONTROL stessa.
EVERY CONTROL non si assume alcuna responsabilità in ordine alle caratteristiche, ai dati tecnici ed ai possibili errori riportati nella presente o derivanti dallutilizzo della stessa.
EVERY CONTROL non può essere ritenuta responsabile per danni causati dallinosservanza delle avvertenze.
EVERY CONTROL si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica senza preavviso ed in qualsiasi momento senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e sicurezza.
Fig. 6
c3-135i.wmf
1
4