Rockwell Automation 825 Power Supply Modules for 825-M Manuale d'uso
English deutsch français italiano español, Bulletin 825 / installation, Bulletin 825 / montageanleitung

Bulletin 825 / Installation
All installations, commissioning and maintenance must be carried out by
qualified personnel, taking local regulations into account.
Bulletin 825 / Montageanleitung
Alle Montage-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten müssen durch
Fachpersonal, unter Berücksichtigung der örtlichen Vorschriften,
ausgeführt werden.
Bulletin 825 / Instructions de montage
Tous les travaux de montage, de mise en service et de maintenance
ne doivent être exécutés que par du personnel spécialisé en
respectant les prescriptions locales.
Bulletin 825 / Istruzioni per il montaggio
Tutti i lavori di montaggio, messa in funzione e manutenzione devono
essere eseguiti da personale specializzato, conformemente alle
norme vigenti localmente.
Bulletin 825 / Instrucciones de montaje
Todos los trabajos de montaje, de puesta en servicio y de
mantenimiento deberán ser efectuados por personal especializado,
considerando las prescripciones locales.
825-MPS...
1.
Insert screws into
mounting holes of
supply modules.
2
. Insert supply module
into opening of
825-M*.
3.
Tighten the 2 screws.
4
. Connect the Unit to
the Power.
5.
Push each button on
the front (Values,
Select,...). If the
reaction is normal
then the Unit is now
ready.
1.
Insertar los tornillos
en los taladros de
los modulós
suministrados
2.
Insertar el módulo
suministrado en la
abertura del 825-M*
3.
Atornillar los 2 tornillos
4.
Conectar el aparato a
la fuente de
alimentacion.
5.
Pulsar cada uno de los
botones frontales
(Values, Select,...) y
observar el
comportamiento del
aparato.
1.
Schrauben in die
seitlichen Löcher des
Speisemoduls stecken.
2.
Speisemodul in die
vorgesehene Öffnung
des 825-M* stecken.
3.
Die 2 Schrauben
anziehen.
4.
Gerät an die Steuer-
spannung anschlies-
sen.
5.
Auf jede Fronttaste
(Values, Select, ...)
drücken und das
Verhalten des Gerätes
beobachten.
Das Gerät ist danach
einsatzbereit.
1.
Enficher les 2 vis dans
les trous latéraux du
module d'alimentation.
2.
Enficher le module
d'alimentation dans
l'ouverture prévue à
cet effet.
3.
Serrer les 2 vis.
4.
Mettre l’appareil sous
tension.
5.
Appuyer sur chaque
bouton de plaque
frontale (Values,
Select, ...) et observer
le comportement de
l’appareil. L’appareil
est prêt à l’emploi.
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
1.
Introdurre le due viti nei
fori laterali del modulo
d’alimantazione
2.
Introdurre il modulo
d’alimantazione
nell’apertura prevista
del 825-M*
3. Stringere le due viti.
4.
Riallacciare
all'alimentazione
l'apparecchio.
5.
Azionare ogni tasto
frontale (Values,
Select,...) e controllare
il comportamento
dell'apparecchio.
Technical changes reserved
25.710.936-01 / 07. 2001
Ausgabe 1