RISCO Group Orbit 14 LCD Keypad Manuale d'uso
Istruzioni tastiera lcd

5IN214KCLIT 29/1/04 12:47 Page 1
Composite
●
Inserire una nuova etichetta
Per creare una nuova etichetta di testo, usare i tasti che inseriscono i caratteri come evidenziato
nella tabella che segue. Premendo una o più volte i tasti elencati, il display visualizzerà i caratteri
corrispondenti.
NOTA:
I caratteri disponibili per la creazione delle etichette sono riferiti solo all'alfabeto della lingua
Inglese. I caratteri accentati non sono disponibili.
Tasto
Sequenza dei caratteri. (premere più volte lo stesso tasto per selezionare i diversi caratteri)
1
1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
2
2
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
3
3
!
“
&
’
:
—
.
?
/
(
)
4
4
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
5
5
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
6 - 0
Ognuno di questi tasti commuta la visualizzazione tra il numero corrispondente e uno spazio bianco
Usare questo tasto per selezionare i caratteri successivi a quello visualizzato sul display
Usare questo tasto per selezionare i caratteri essivi a quello visualizzato sul display
Per spostare il cursore a sinistra, premere il tasto "Freccia in su"
Per spostare il cursore a destra, premere il tasto "Freccia in giù"
Premere questo tasto per confermare l'etichetta di testo visualizzata
3. Menu Tecnico
Il Vostro Installatore utilizza questa funzione per programmare tutti i parametri del sistema.
●
Per accedere al menu Tecnico:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Inserire il codice Tecnico. (Il codice di fabbrica è 0214). La tastiera emetterà un suono di
conferma.
3. Una volta che si accede al menu tecnico, inserire un numero a 3 cifre che rappresenta la
locazione di memoria che si vuole programmare seguito da
.
4. Per modificare i dati nella locazione, usare i tasti per inserire le cifre numeriche e premere
. Per inserire le cifre esadecimali (A-F), usare i tasti
/
.
NOTE:
1. Per una completa descrizione delle locazioni di memoria e relativi dati fare riferimento al
manuale di installazione e programmazione della Orbit-14.
2. Il ritorno automatico al menu Principale delle Funzioni Utente è sospeso finchè non si esce
dal Menu Tecnico come descritto di seguito.
●
Uscita dal Menu Tecnico
1. Per uscire dal Menu Tecnico, premere
.
2. Inserire il codice tecnico e premere
. La tastiera emetterà un suono di conferma.
Informazioni Tecniche:
●
Montaggio della Tastiera
Collegare i quattro fili della tastiera ai primi quattro morsetti corrispondenti sulla centrale Orbit 14
secondo il codice colori dei fili come indicato sulla centrale. Quando si utilizzano dei cavi supplementari
per il collegamento tra la centrale e la tastiera, assicurarsi di eseguire i collegamenti secondo il
codice colori. (La massima distanza tra la tastiera e la centrale Orbit 14 è di 200 metri.)
●
Cablaggio Pulsante Panico
Collegare il filo bianco e il filo nero (COM) della tastiera ad un pulsante di panico. (La massima
distanza tra il pulsante di panico e la tastiera è di 30 metri).
●
Cablaggio delle Zone in Tastiera
In tastiera è possibile collegare due zone supervisionate con resistenza di fine linea (EOL). Collegare
una resistenza da 2200-ohm (o 2100 -ohm) ad ognuna di queste zona. Quando una zona di una
tastiera non viene usata, essa deve essere cortocircuitata.
NOTA:
Se più di una tastiera (indifferentemente LCD, 8-LED o 14-LED) è collegata alla centrale, il
numero totale di zone alle tastiere non deve essere maggiore di due. Quindi, se una zona è collegata
ad una delle tastiere solo una zona aggiuntiva può essere collegata ad una seconda tastiera. Se
le due zone aggiuntive sono entrambe collegate ad una tastiera, non è possibile collegare altre
zone ad eventuali altre tastiere. Le zone non utilizzate sulle tastiere DEVONO essere cortocircuitate.
2/2004 Rokonet Electronics Ltd.
5IN214KCLIT
ISTRUZIONI
TASTIERA LCD
ISRAEL
Rokonet Electronics, Ltd.
14 Hachoma st. 75655
Rishon Letzion
Tel: +972-3-963-7777
Fax: +972-3-961-6584
e-mail: [email protected]
www.rokonet.com
USA
Rokonet Industries, Inc.
Tel: +1-305-592-3820
Fax: +1-305-592-3825
Toll Free: 1-800-344-2025
e-mail: [email protected]
UK
Rokonet U.K. Ltd.
Tel: +44-1527-576-765
Fax: +44-1527-576-816
Free Phone: 0800-269881
e-mail: [email protected]
ITALY
Rokonet Electronics SRL
Tel: +39-02-392-5354
Fax:: +39-02-392-5131
e-mail: [email protected]
BRAZIL
Rokonet Brasil Ltda.
Tel: +55-21-2496.3544
Fax:: +55-21-2496.3547
e-mail:[email protected]
MESSAGGIO DI EVENTO
DESCRIZIONE
NO RETE 220V
Assenza Rete 220V sulla Scheda di Centrale.
RIPRISTINO 220V
Ripristino Rete 220V sulla Scheda di Centrale.
ALLARME Z.:XX
Allarme di una specifica Zona.
INSERIM. Ut.:XX
Inserimento del Sistema da uno specifico Codice Utente.
AUTO-INSERIM.
Inserimento Automatico Giornaliero del Sistema.
BATTERIA OK
Ripristino Batteria della Scheda di Centrale.
RIPRIST. SIRENA
Ripristino Uscita Sirena della Scheda di Centrale.
ANOMALIA SIRENA
Anomalia Uscita Sirena della Scheda di Centrale.
TMP BOX/SIR/TS.
Allarme Tamper Contenitore Centrale/Sirena/Tastiera.
ESCL. Z:XX U:YY
Esclusione Zona da uno specifico Codice Utente.
RIPR. Z. GIORNO
Ripristino di una Zona programmata come tipo Giorno.
ANML. Z. GIORNO
Anomalia di una Zona programmata come tipo Giorno.
DISINSER. Ut.:XX
Disinserimento del sistema da uno specifico Codice Utente.
COERCIZ. Ut.:XX
Allarme Coercizione generato da uno specifico Codice Utente.
MOD. AUTOR. Ut.:XX
Cambio del livello di autorità di uno specifico Codice Utente.
CAMBIO COD.:XX
Cambio di uno specifico Codice Utente.
ACCESSO PROG.
Accesso alla Programmazione Tecnica da Tastiera.
USCITA DA PROG.
Uscita dalla Programmazione Tecnica da Tastiera.
INCEND. DA TAST.
Allarme Incendio da tastiera (tasti 3 e 4 simultaneamente).
RIPR. INCENDIO
Ripristino della linea dei Rivelatori di Fumo.
ANML. INCENDIO
Anomalia della linea dei Rivelatori di Fumo.
INS GRP X U:YY
Inserimento di un Gruppo da uno specifico Codice Utente.
DIS. DA CHIAVE
Disinserimento del Sistema da Ingresso Chiave.
INS. DA CHIAVE
Inserimento del Sistema da Ingresso Chiave.
BATT. SCARICA
Batteria Scarica della Scheda di Centrale.
EMERG. DA TAST.
Allarme Soccorso Medico da Tastiera (tasti 7 e 8 simultaneamente).
RIPRISTINO MS
Ripristino Comunicazione con la Società di Ricezione Allarmi.
ANOMALIA COM. MS
Anomalia di Comunicazione con la Società di Ricezione Allarmi.
PANICO DA TAST.
Allarme Panico da Tastiera (tasti 1 e 2 simultaneamente).
GUASTO L. TEL.
Guasto Linea Telefonica o Alimentazione AUX sotto i 3 Volt.
RIPR. LINEA TEL.
Ripristino Linea Telefonica.
INS VEL. GRP X
Inserimento Veloce di uno specifico Gruppo.
INS. VELELOCE
Inserimento Veloce del sistema.
ESCL. VEL. Zn:XX
Esclusione Veloce di una specifica Zona.
RE-INC. VEL. Z:XX
Reinclusione Veloce di una Zona precedentemente esclusa.
DATA/ORA REMOTA
Cambio Data/Ora da software di Teleassistenza.
INS. REMOTO
Inserimento sistema da software di Teleassistenza.
ESCLUS. REMOTA
Esclusione Zone da software di Teleassistenza.
DISINS. REMOTO
Disinserimento sistema da software di Teleassistenza
FINE PRG.REMOTA
Fine Programmazione della Centrale da software di Teleassistenza.
PRG. REM. FM
Cambio Numeri telefonici FM da software di Teleassistenza.
PROG. REMOTA
Programmazione parametri sistema da software di Teleassistenza.
RE-INCL. REMOTA
Reinclusione di una Zona da software di Teleassistenza.
CMD.REMOTO USC.
Attivazione/Disattivazione Uscita da software di Teleassistenza.
RESET MICRO
Reset del Microprocessore della centrale.
INS. REM. GRP X
Inserimento di uno specifico Gruppo da software di Teleassistenza.
ORA AUTO-INS.
Impostazione Ora Auto-Inserimento.
PRG. TEL. FM:X
Programmazione di uno specifico Numero Telefonico FM.
CAMBIO DATA/ORA
Impostazione Data/Ora.
TAMP. ZONE:1/9
Allarme Tamper dalle zone 1 o 9.
TAMP. ZONE:2/10
Allarme Tamper dalle zone 2 o 10.
TAMP. ZONE:3/11
Allarme Tamper dalle zone 3 o 11.
TAMP. ZONE:4/12
Allarme Tamper dalle zone 4 o 12.
TAMP. ZONE:5/13
Allarme Tamper dalle zone 5 o 13.
TAMP. ZONE:6/14
Allarme Tamper dalle zone 6 o 14.
TAMPER ZONA:7
Allarme Tamper dalla zona 7.
TAMPER ZONA:8
Allarme Tamper dalla zona 8.
REINC. Z:XX U:YY
Reinclusione di una Zona da uno specifico Codice Utente.
CMD. USC.:X U:YY
Attivazione/Disattivazione Uscita da uno specifico Codice Utente .
Garanzia Limitata Rokonet
Rokonet Electronics, Ltd. and its subsidiaries and affiliates(“Seller”) warrants its products to
be free from defects in materials and workmanship under normal use for 12 months from the
date of production. Because Seller does not install or connect the product and because the
product may be used in conjunction with products not manufactured by the Seller, Seller can
not guarantee the performance of the security system which uses this product. Seller’s obligation
and liability under this warranty is expressly limited to repairing and replacing, at Seller’s option,
within a reasonable time after the date of delivery, any product not meeting the specifications.
Seller makes no other warranty, expressed or implied, and makes no warranty of merchantability
or of fitness for any particular purpose.
In no case shall seller be liable for any consequential or incidental damages for breach of this
or any other warranty, expressed or implied, or upon any other basis of liability whatsoever.
Seller’s obligation under this warranty shall not include any transportation charges or costs of
installation or any liability for direct, indirect, or consequential damages or delay. Seller does
not represent that its product may not be compromised or circumvented; that the product will
prevent any persona; injury or property loss by burglary, robbery, fire or otherwise; or that the
product will in all cases provide adequate warning or protection. Buyer understands that a
properly installed and maintained alarm may only reduce the risk of burglary, robbery or fire
without warning, but is not insurance or a guaranty That such will not occur or that there will
be no personal injury or property loss as a result.
Consequently seller shall have no liability for any personal injury, property damage or other
loss based on a claim that the product fails to give warning. However, if seller is held liable,
whether directly or indirectly, for any loss or damage arising from under this limited warranty
or otherwise, regardless of cause or origin, seller’s maximum liability shall not exceed the
purchase price of the product, which shall be complete and exclusive remedy against seller.
No employee or representative of Seller is authorized to change this warranty in any way or
grant any other warranty.
WARNING: This product should be tested at least once a week.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' RTTE
Con la presente, Rokonet Electronics Ltd, dichiara che questa tastiera (RP214KCL0XXA *) è conforme ai
requisiti e ai provvedimenti attinenti la Direttiva del Consiglio 1999/5/EC.
* : XX rappresenta l'indentificativo della lingua del prodotto
.
Radio Frequency Interference (Ref.: FCC Part 15, Para. 15.105)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and the receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
4. Consult the dealer or an experienced Radio/TV technician for help.
Changes or Modifications (Ref.: FCC Part 15, Para. 15.21 and 15.27)
Changes or modifications to this unit not expressly approved by Rokonet, Ltd., could void the
user's authority to operate the equipment
INTRODUZIONE
La tastiera LCD è l'interfaccia utente che permette un utilizzo semplice e veloce della centrale Orbit-
14. Le procedure operative della tastiera LCD sono basate sulle stesse procedure utilizzate per la
tastiera a LED. Per maggiori informazioni sul funzionamento della centrale fare riferimento al Manuale
Utente della Orbit-14.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
◆
Display LCD di 2 righe per un totale di 32 caratteri
◆
Menu guidato per l'utilizzo delle funzioni utente
◆
2 ingressi di zona in tastiera
◆
Connessione di massimo 5 tastiere LCD/LED
◆
Personalizzazione messaggi del display tramite etichetta di tastiera
◆
3 coppie di tasti di emergenza attivabili da tastiera
◆
Visualizzazione dei guasti di sistema
◆
Doppia protezione tamper (apertura e asportazione)
◆
Cablaggio di un pulsante panico
INDICATORI A LED
La tastiera LCD ha quattro indicatori a LED. Le funzioni di questi LED sono descritte come seguono:
LED POWER
Il LED Power indica il funzionamento del sistema.
ON
Il sistema è correttamente alimentato dalla tensione di rete 220V; la sua batteria in
tampone è in buone condizioni.
OFF
Il sistema non è operativo a causa della mancanza di alimentazione di rete 220V e della
batteria in tampone; E' richiesto l'intervento di un tecnico.
LAMPEGG. Indica una condizione di anomalia quando il sistema è disinserito.
NOTA:
Se si verifica una condizione di anomalia, il LED Power lampeggerà solo quando il sistema è nello
stato disinserito. Una volta che il sistema è inserito, una precedente condizione di anomalia verrà
visualizzata con il LED Power acceso fisso.
LED ARM (INSERITO)
Il LED Arm indica se i rivelatori intrusione del sistema sono inseriti.
ON
I rivelatori di intrusione del sistema sono inseriti.
OFF
Il sistema è disinserito.
LAMPEGG. Indicata che si è verificata una condizione d'allarme causata da zone intrusione, incendio
o segnalazioni di emergenza da tastiera.
LED READY (PRONTO)
Il LED Ready indica se le zone intrusione del sistema sono in sicurezza (chiuse, non attivate) e pronte
per essere inserite.
ON
Tutte le zone intrusione sono in sicurezza; il sistema è pronto per essere inserito e nessuna
zona è esclusa.
OFF
Una o più zone non sono in sicurezza e il sistema non è pronto per essere inserito.
LAMPEGG. Indicata che il sistema è pronto per essere inserito con zone escluse.
LED FIRE (INCENDIO)
ON
Un allarme incendio o segnalazione incendio è in corso o si è verificato recentemente.
OFF
Tutte le zone incendio stanno funzionando correttamente.
LAMPEGG. Si è verificato un guasto delle linee collegate alle zone incendio del sistema.
MENU UTENTE
➪
Accesso al Menu Utente:
La tastiera LCD offre la possibilità di navigare nella struttura del Menu Utente finchè non si raggiunge
la funzione desiderata.
Per accedere al menu Principale delle Funzioni Utente premere
.
➪
Programmazione di una Funzione Utente:
Per accedere ad una funzione utente premere il numero della funzione desiderata, o premere i tasti
per muoversi su e giù finchè non viene visualizzata la funzione desiderata e poi premere
.
NOTE:
1. Se non viene premuto nessun tasto entro 10 secondi, il sistema automaticamente tornerà al
modo di funzionamento normale, uscendo dal menu utente.
2. Utilizzare il tasto
per tornare ad un livello precedente finchè non si raggiunge il modo di
funzionamento normale.
➪
Funzioni del Menu Utente:
Il menu Principale delle Funzioni Utente ha 10 opzioni di programmazione, come seguono:
1) Esclusione Zone
2) Attiva Uscita
3) Vedi Guasti
4) Memoria Allarmi
5) Cambio Codici
6) Timers
7) N. Telefonici seguimi FM
8) Buzzer Tastiera
9) Memoria Eventi
0) Varie
1) Esclusione Zone
Utilizzare questa opzione per selezionare le zone da escludere o reincludere:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
2. Digitare il codice utente.
3. Escludere / Reincludere una zona digitando le 2 cifre del numero di zona da 01 a 14, oppure
scorrere nella lista delle zone usando i tasti
finchè non si visualizza la zona desiderata ed
utilizzare il tasto
per commutare tra le opzioni [S] / [N].
●
[S] La zona è esclusa
●
[N] La zona è reinclusa
4. Ogni volta che viene premuto il numero della zona o viene cambiato lo stato [S] / [N], la tastiera
emette un suono di conferma per indicare che uno stato di esclusione zona è stato cambiato.
NOTE
:
1. Il LED READY, quando lampeggia, indica che ci sono una o più zone escluse. Ogni zona(e)
esclusa durante il disinserimento rimarrà esclusa quando il sistema verrà inserito.
2. La zona(e) esclusa sarà automaticamente ripristinata alla condizione normale (reinclusa),
quando il sistema verrà disinserito.
3. Se è stata abilitata l'opzione “Esclusione Veloce”: (Chiedere al Vostro Installatore per ulteriori
informazioni riguardo l'Esclusione Veloce)
●
Non è richiesto l'inserimento del codice utente per escludere/reincludere le zone.
●
Dal modo di funzionamento normale, si può Escludere / Reincludere una zona premendo
e mantenendo premuta la prima cifra della zona da cambiare lo stato finchè non viene
visualizzato sul display la funzione "Esclusione Veloce" e poi premere la seconda cifra della
zona. La tastiera emetterà un suono di conferma.
2) Attiva Uscite
Utilizzare questa opzione per attivare o disattivare una o più Uscite di Utilità:
NOTA:
Per attivare questa opzione il Vostro Installatore deve aver programmato un Uscita.
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Inserire il codice utente. “Selezionare l'uscita da comandare” apparirà il numero dell'uscita e
l'etichetta di testo.
3. Premere il numero dell'uscita da 1 a 6, oppure scorrere la lista dell'uscite utilizzando i tasti
finchè non viene visualizzata l'uscita desiderata e poi premere
.
4. Ogni volta che viene premuto un numero dell'uscita o il tasto
, lo stato dell'uscita viene
cambiato e la tastiera emette un suono di conferma.
3) Vedi Guasti
Utilizzare questa opzione per visualizzare i Guasti di Sistema:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Qualsiasi messaggio di guasto del sistema verrà visualizzato nella lista.
3. Scorrere all'interno della lista usando i tasti
.
4) Memoria Allarmi
Utilizzare questa opzione per visualizzare gli allarmi generati nel precedente periodo di inserimento:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Qualsiasi messaggio di allarme del sistema verrà visualizzato nella lista.
3. Scorrere all'interno della lista usando i tasti
.
5) Cambio Codice
Utilizzare questa opzione per inserire o modificare i codici Master / Utente e i livelli di autorità
dell'utente.
●
Per inserire o modificare un Codice:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Inserire il codice master.
3. Premere le 2 cifre del numero utente da 00 a 19, oppure scorrere all'interno della lista utenti
usando i tasti
finchè non si trova l'utente desiderato e poi premere
.
4. Digitare un nuovo codice e premere
. La tastiera emetterà un suono di conferma.
●
Per impostare il livello di autorità:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Inserire il codice master.
3. Premere le 2 cifre del numero utente da 00 a 19, oppure scorrere all'interno della lista utenti
usando i tasti
finchè non si trova l'utente desiderato e poi premere
.
4. Premere il numero del livello di autorità da 0 a 3, oppure scorrere all'interno della lista dei
livelli di autorità usando i tasti
finchè non si trova il livello di autorità desiderato e poi
premere
. La tastiera emetterà un suono di conferma.
6) Timers
Utilizzare questa opzione per inserire o modificare la Data, Ora e Auto-Inserimento giornaliero:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Verranno mostrate le sequenti opzioni:
1) Data Sistema ([MM][GG][AA])
2) Ora Sistema ([HH]:[MM]) AM, PM, 24H
3) Auto-Inserimento ([HH]:[MM]) AM, PM, 24H
3. Selezionare l'opzione da modificare premendo il numero corrispondente o usare i tasti
per
scorrere all'interno della lista delle opzioni e poi premere
.
4. Inserire il codice master. Verrà visualizzata l'opzione desiderata.
5. Usare i tasti
per spostare il cursore sul campo precedente o successivo ed utilizzare i tasti
per modificare il dato nel campo.
6. Appena completato l'inserimento dei dati, premere
.La tastiera emetterà un suono di conferma.
7) N. Telefonici seguimi FM
In caso di allarme il sistema può inviare una chiamata ad un numero telefonico programmato e
l'utente può ricevere dei toni o dei messaggi di allarme.
Utilizzare questa opzione per impostare i numeri telefonici FM:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Digitare il numero telefonico che si vuole modificare da 1 a 4, oppure muoversi all'interno della
lista usando i tasti
finchè non si visualizza il numero telefonico desiderato poi premere
.
3. Inserire il codice master.
4. Inserire il nuovo numero telefonico seguito da
. Usare i tasti
per muovere il cursore
sul campo precedente o successivo.
NOTA:
Se richiesto, usare i tasti
per includere i caratteri elencati nella tabella:
FUNZIONE
CARATTERE
Interruzione composizione e attesa nuovo tono
A
Pausa fissa prima di continuare la composizione
B
Commutazione da
Impulsi a Toni (o viceversa)
C
Cancella tutti i numeri partendo dalla posizione del cursore
E
Trasmissione carattere DTMF
*
*
Trasmissione carattere DTMF #
#
8) Buzzer Tastiera
Utilizzare questa opzione per attivare o disattivare i toni acustici del cicalino interno della tastiera:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Inserire il codice master.
3. Verranno visualizzate le seguenti opzioni.
1) Buzzer
2) Chime
3) Kiss-off (Conferma comunicazione telefonica)
4. Selezionare l'opzione che si vuole modificare premendo il tasto del numero dell'opzione oppure
usare i tasti
per commutare tra ON/OFF ognuna delle 3 opzioni.
5. Ogni volta che si cambia lo stato ON/OFF, la tastiera emetterà un suono di conferma.
9) Memoria Eventi
Utilizzare questa opzione per visualizzare gli eventi registrati nella memoria della centrale:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Inserire il codice master.
3. Vengono visualizzati gli eventi disponibili partendo dal più recente.
4. Scorrere all'interno della lista usando i tasti
. Utilizzare la tabella “Memoria Eventi” a pag.6
che descrive tutti i messaggi della memoria eventi.
0) Varie
Utilizzare questa opzione per inserire le opzioni di programmazione indicate nella tabella sequente.
Per selezionare una opzione premere il numero dell'opzione corrispondente o usare i tasti
per scorrere all'interno della lista delle opzioni e poi premere
.
Opzione
Descrizione
1) Manutenzione
Permette di testare la funzionalità dei LED della tastiera, il cicalino integrato della
tastiera, la sirena esterna e la batteria in tampone.
2) Etichette
Permette di modificare le etichette di testo visualizzate con la tastiera LCD per
l'identificazione delle zone, degli utenti e delle uscite di utilità. Ogni etichetta può
contenere fino a 12 caratteri.
3) Menu Tecnico
Utilizzato dall'Installatore per programmare i parametri del sistema.
1. Manutenzione
Utilizzare questa opzione per testare la funzionalità del sistema:
◆
LED della Tastiera
◆
Cicalino Tastiera
◆
Sirena Esterna
◆
Batteria in tampone
●
Per selezionare l'opzione Manutenzione:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Inserire il codice master. Controllare le risposte del sistema ai vari test.
2. Etichette
Quando si accede alla categoria Etichette vengono mostrate le seguenti opzioni:
Opzione
Descrizione
1) Eitchette Zone Inserire l'etichette di testo per le zone.
2) Etichette Uscite Inserire l'Etichette di testo per le Uscite.
3) Etichette Utenti Inserire l'Etichette di testo per gli Utenti.
4) Copia etichette Copia l'etichette inserite in una tastiera in tutte le tastiere LCD collegate
nel sistema.
5) Etichette di Default Sostituzione di tutte l'etichette con quelle inserite dalla fabbrica.
●
Per selezionare l'opzione Etichette:
1. Dal modo di funzionamento normale premere
.
2. Selezionare una delle cinque opzioni premendo il tasto corrispondente o muoversi all'interno
della lista usando i tasti
finchè non si trova l'opzione desiderata e poi premere
.
3. Selezionare la Zona, Uscita o Utente desiderato.
4. Utilizzare i tasti sulla tastiera per inserire i caratteri evidenziati nella tabella seguente.
5. Premere
per registrare i dati nella memoria della centrale.