7 apertura e chiusura dell'apparecchiatura, Conduzione dell'apparecchiatura, Cautela – Retsch TWISTER Manuale d'uso
Pagina 21: Attenzione

Conduzione dell'apparecchiatura
Fig. 6: Interruttore principale
Pos : 7. 19 /0020 Übersc hrift en/1. 1 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bers chrift en BDA/ 11 Öff nen und sc hließ en des Ger ät es @ 1\ mod_1241510544133_24. doc @ 8829 @ 2 @ 1
5.7 Apertura e chiusura dell'apparecchiatura
Pos : 7. 20 /0025 War nhi nweis e/ V0061 VORSICHT Gefährdung durch roti erenden R ot or (C yclone T wist er Mill) @ 3\ mod_1299673878394_24.doc @ 24113 @ @ 1
CAUTELA
14.V0061
Pericolo di contusioni e di danni alle persone
Pericolo derivante dal rotore in movimento
–
La rotazione del rotore può provocare lesioni. Il materiale di macinazione
può essere espulso.
•
Attendere l’arresto completo del motore prima di aprire il coperchio.
Pos : 7. 21 /0025 War nhi nweis e/ V0008 VORSICHT Klappe beim Sc hließen f es thalt en (CryoMill) @ 2\ mod_1278054213505_24. doc @ 20552 @ @ 1
ATTENZIONE
15.V0008
Schiacciamento o contusione delle dita
Caduta della calotta di protezione della camera di macinazione
–
La calotta di protezione della camera di macinazione può provocare lo
schiacciamento o la contusione delle dita.
•
Afferrare saldamente la calotta in fase di chiusura.
Pos : 7. 22 /0005 RET SCH/ 0005 R ETSCH Bedi enungsanlei tungen Kapit elsamml ung en/T wist er Mill (2011)/ 0015 Z ykl on Mill T wister Bedi enung/1565 NIR M odul Öff nen und sc hließ en @ 3\ mod_1284538323834_24.doc @ 23433 @ @ 1
Fig. 7: Apertura e chiusura della camera di macinazione
•
Ruotare il fermo di chiusura della calotta protettiva della camera di
macinazione (J) di un quarto di giro in senso orario per chiudere la camera
di macinazione.
•
Ruotare il fermo di chiusura della calotta protettiva della camera di
macinazione (J) di un quarto di giro in senso antiorario per aprire la camera
di macinazione.
J
V