Uso del telecomando (continuazione), Riproduzione al rallentatore, Riproduzione fotogramma per fotogramma – JVC GR-D201 Manuale d'uso
Pagina 58: Zoom di riproduzione, Effetti speciali di riproduzione

58
IT
Master Page: Left
.
Riproduzione al rallentatore
Consente la ricerca al rallentatore in entrambe le
direzioni durante la riproduzione video.
Durante la riproduzione video normale, premere SLOW
(YI o IU) per più di 2 secondi circa.
● Dopo circa 1 minuti (circa 20 secondi con una
cassetta da 80 minuti) in riavvolgimento lento o circa
5 minuti in avanzamento lento, la riproduzione
riprende.
● Per mettere in pausa la riproduzione al rallentatore,
premere PAUSE (9).
● Per interrompere la riproduzione al rallentatore,
premere PLAY (U).
NOTE:
● È possibile attivare la riproduzione al rallentatore
anche dalla riproduzione di un fermo immagine,
premendo SLOW (YI o IU) per più di 2 secondi circa.
● Durante la riproduzione al rallentatore, può accadere
che l’immagine assuma un aspetto a mosaico a causa
dell’elaborazione digitale che subisce.
● Dopo che si è tenuto premuto SLOW (YI o IU), può
rimanere visualizzato un fermo immagine per alcuni
secondi, dopodiché lo schermo può diventare blu per
alcuni secondi. Non si tratta di un guasto.
● Si può avere un leggero ritardo tra il punto di inizio
scelto per la riproduzione al rallentatore e il punto da
cui il camcorder inizia effettivamente la riproduzione
al rallentatore.
● Durante la riproduzione al rallentatore il video
risulterà disturbato e l’immagine potrà sembrare
instabile, particolarmente con immagini fisse. Non si
tratta di un guasto.
Riproduzione fotogramma per fotogramma
Consente la ricerca fotogramma per fotogramma
durante la riproduzione video.
Durante la riproduzione normale o di fermo
immagine, premere ripetutamente SLOW (IU) per
procedere in avanti, oppure premere ripetutamente
SLOW (YI) per procedere all’indietro. Ogni volta
che si preme SLOW (YI o IU), viene riprodotto un
fotogramma.
Zoom di riproduzione
Ingrandisce l’immagine registrata fino a 20X in
qualsiasi momento durante la riproduzione video e
la riproduzione D.S.C.
1) Premere PLAY (U) per avviare la
riproduzione video. Oppure,
eseguire la riproduzione normale
delle immagini.
2) Nel punto in cui si desidera
attivare lo zoom in
avvicinamento, premere il tasto
dello zoom (T).
● Per attivare lo zoom in
allontanamento, premere il tasto dello zoom
(W).
3) È possibile spostare l’immagine
sullo schermo per trovare una
parte specifica dell’immagine.
Tenendo premuto SHIFT,
premere Sinistra L w, Destra F
e, Su U r e Giù E t.
● Per terminare l’uso dello zoom, tenere premuto
W fino a ripristinare l’ingrandimento normale.
In alternativa, premere STOP (8) e poi premere
PLAY (U) durante la riproduzione video.
NOTE:
● Lo zoom può essere usato anche durante il
rallentatore e il fermo immagine.
● A causa dell’elaborazione digitale delle immagini,
la qualità dell’immagine può deteriorarsi.
● Quando “ZOOM” è impostato su “10X” o su
“40X” (
੬ pag. 35), l’immagine per la
riproduzione D.S.C. può essere ingrandita fino a
4X.
Effetti speciali di riproduzione
Consente di aggiungere effetti creativi all’immagine
di riproduzione video.
Gli effetti che è possibile utilizzare durante la
riproduzione sono CLASSIC FILM, MONOTONE,
SEPIA e STROBE. Gli effetti agiscono nello stesso
modo nella riproduzione come nella registrazione.
(
੬ pag. 33)
CLASSIC FILM: Applica un effetto
stroboscopico alle scene registrate.
T
W
Tasti dello zoom
SHIFT
Tasto per spostamento a
sinistra o per
riavvolgimento al
rallentatore (SLOW)
Tasto per
spostamento a destra
o per avvolgimento al
rallentatore (SLOW)
Tasto di
spostamento
verso l’alto
Tasto di spostamento
verso il basso
PLAY
PAUSE
STOP
RM-V717U (opzionale)
RM-V718U (in dotazione)
Tasti dello zoom
SHIFT
Tasto di
avvolgimento al
rallentatore SLOW
Tasto di
spostamento verso
l’alto o PAUSE
Tasto di spostamento
verso il basso o STOP
PLAY
Tasto di
riavvolgimento
SLOW
Tasto per
spostamento a sinistra
Tasto per
spostamento a destra
USO DEL TELECOMANDO (continuazione)
GR-D200PAL.book Page 58 Thursday, June 5, 2003 11:42 AM