Informazioni importanti – italiano, Duležité informace – czech, Vigtig information – danish – Hoefer SE1200 Manuale d'uso

Pagina 3

Advertising
background image

pii

Informazioni Importanti – Italiano

• Se quest’apparecchiatura è usata in un modo

specificato da Hoefer, Inc. la protezione fornito
dall’apparecchiatura potrebbe essere indebolita.

• Questo strumento è disegnato per l’uso di labo-

ratorio interno solo.

• Solo gli accessori e le parti hanno approvato o

hanno fornito da Hoefer, Inc. potrebbe essere
usato per operare, per mantenere, e per revision-
are questo prodotto.

• Avvertendo! Perché questo strumento può

sviluppare il voltaggio sufficiente e la corrente di
produrre una scossa letale, la cura deve essere
esercitata nella sua operazione. Questo stru-
mento è disegnato conformemente all’EN61010-
1:2001 la norma di sicurezza elettrica. Tuttavia,
dovrebbe essere usato degli operatori solo
correttamente addestrati. Leggere questo manu-
ale intero prima di usare lo strumento e l’uso solo
secondo le istruzioni.

• Lo strumento deve essere sempre usato col

piombo di terra della spina di alimentazione
correttamente hanno messo a terra alla terra alla
presa di corrente principale.

• Usa il filo metallico e l’apparecchiatura solo intatti

elettrici specifici per i voltaggi che lei userà. Tutta
l’apparecchiatura collegata all’alto voltaggio
dovrebbe essere conformemente a EN61010-
1:2001.

• Tiene lo strumento come secco e pulito come

possibile. Pulire regolarmente con un morbido,
per spegnere il panno. Lasciare lo strumento
asciuga completamente prima dell’uso.

• Non opera lo strumento nell’umidità estrema (al

di sopra di 80%). Evitare la condensazione lasci-
ando l’unità equilibra alla temperatura ambiente
quando portare lo strumento da un più freddo a
un ambiente più caldo.

• Di permettere raffreddare sufficiente, assicura

che gli sbocchi dello strumento non sono coperti.

Duležité Informace – Czech

• Pokud by toto zařízení je použito způsobem,

který není podle Hoefer, ochrana poskytovaná na
základě Inc. zařízení může být narušena.

• Tento nástroj je určen pro vnitřní použití v

laboratoři pouze.

• Pouze příslušenství a části schválen, nebo

poskytnutých Hoefer, Inc. mohou být použity pro
provoz, údržbu, a údržbě tohoto výrobku.

• Pozor! Protože tento nástroj může vyvinout

dostatečný napětí a proud, který má vyrábět a
smrtiacej šok, péče musí být vykonávána v jeho
provoz.

• Tento nástroj je určen v souladu s EN61010-

1:2001 elektrické bezpečnostní normy. Přesto,
že by měly být použity pouze řádně vyškolený
operátorů. Číst celé toto ruční před použitím
nástroje a použití pouze v souladu s pokyny.

• Přístroj musí být vždy používají se na výkonu

zemi vést šňůra správně zemněny k zemi na síti
výústce.

• Využití pouze nepoškozené elektrické dráty a

vybavení pro napětí budete používat. Všechna
zařízení spojené s vysokým napětím by měla být
v souladu s EN61010-1:2001.

• Si ponechá nástroje jako suchý a čistý jako

možné. Otřete pravidelně s a měkké, vlhkým
hadříkem. Nechť je nástroj nenastavený úplně
před použitím.

• Nejsou provozována na nástroj v extrémní

vlhkost (nad 80%). Předešlo kondenzaci o
pronájmu jednotky na okolní teplotu nechá
při přijímání nástroj z chladnější do teplého
prostředí.

• Pro umožnění dostatečné chlazení, zajistit, aby

otvory nástroje jsou nevztahuje.

Vigtig Information – Danish

• Hvis dette udstyr bruges i en måde ikke specifice-

ret ved Hoefer, Inc. den beskyttelse, som er blevet
forsynet af udstyret kan måske svækkes.

• Dette instrument er designet for indendørs labo-

ratoriumbrug bare.

• Bare tilbehør og del godkendede eller forsynede

ved Hoefer, Inc. kan måske bruges for drive, funk-
tionsfejl, og betjening dette produkt.

• Advare! Fordi dette instrument kan udvikle

tilstrækkelig spænding og strøm at fremstille et
dødbringende chok, skal pleje bruges i dets drift.

Advertising