Trasmettitore (continua) – E-flite Apprentice S 15e RTF with SAFE Manuale d'uso
Pagina 9

IT
Tabella di riferimento per la procedura diconnessione (binding)
1.
Assicurarsi che il trasmettitore sia spento.
2.
Spostare i comandi del trasmettitore in posizione neutra
(comandi di volo: timone, elevatori e alettoni) o nella
posizione in basso (motore, trim del motore.).
3.
Installare uno spinotto di binding nella presa di binding.
4.
Collegare la batteria di bordo all’aereo, poi accendere
l’interruttore dell’ESC. Il LED del ricevitore inizia a lam-
peggiare.
5.
Tenere tirato l’interruttore Trainer del trasmettitore mentre
lo si accende.
6.
Quando il ricevitore si connette al trasmettitore, il LED sul
ricevitore diventa fisso e l’ESC produce una serie di tre
toni ascendenti. I toni indicano che l’ESC è armato, sem-
pre che lo stick del motore e il suo trim siano completa-
mente in basso.
7.
Togliere lo spinotto di binding dalla porta di binding.
8.
Riporre con cura lo spinotto di binding (alcuni attaccano
lo spinotto di binding al rispettivo trasmettitore utilizzando
bandelle doppie e clip).
Il ricevitore dovrebbe mantenere le istruzioni ricevute dal trasmet-
titore finché non si fa un’altra connessione.
R
ed: R
oll (
A
iler
ons)
Blue: P
it
ch (Elev
at
or)
Gr
een: Y
aw
(Rudder)
Trasmettitore (continua)
Modo 2
Modo 1
Connessione (binding) fra trasmettitore e ricevitore
Spiegazione delle funzioni di LED, interruttori e modi per
l’Apprentice.
Interruttore Trainer/Bind/Panic (B): questo interruttore si usa sia per la
funzione Trainer e Bind, che per la funzione Panic nel caso dell’Apprentice S. Per
avere le istruzioni complete per la modalità Bind, fare riferimento alle istruzioni
specifiche che si trovano più avanti. Se si usa la funzione Trainer, bisogna
collegare il cavo trainer (SPM6805) nell’apposita presa del trasmettitore, sia
per maestro che per allievo. Il trasmettitore del maestro deve essere acceso e
connesso (bind) al ricevitore. Il trasmettitore dell’allievo deve stare spento. Tutte
le volte che si preme il tasto trainer sul trasmettitore del maestro, si passano i
comandi all’allievo. Rilasciando il suddetto tasto, i controlli ritornano al maestro.
IMPORTANTE: il trasmettitore dell’allievo deve sempre avere le stesse
impostazioni di quello del maestro. Vedi la sezione “Addestramento al volo” per
impostare gli altri trasmettitori Spektrum.
Interruttore per la riduzione di corsa (J):
Questo interruttore permette di commutare l’ampiezza della corsa sui canali
di alettoni, elevatore e timone. Nella posizione superiore (HI), la corsa dei servi
di questi canali è al 100%. Nella posizione inferiore (LO), la corsa è ridotta
al 70%. Questo interruttore permette di passare velocemente dalla corsa
massima per manovre aggressive, alla corsa ridotta per manovre più dolci e
precise. Quando si impara a pilotare conviene usare la riduzione di corsa.
Interruttori per l’inversione dei servi (I):
Questi interruttori selezionano la direzione dei servo per ogni canale. Usare
the unghie o un piccolo cacciavite per cambiare posizione. Accertarsi che ogni
interruttore sia su normal (NOR) per un funzionamento corretto della tecnologia
SAFE. Prima di andare in volo eseguire un controllo sulla direzione dei comandi.
Interruttore canale 5 (C):
Questo interruttore si usa per selezionare la modalità di volo SAFE sul vostro
Apprentice S. Per gli altri ricevitori convenzionali, questo interruttore controlla il
servo collegato alla presa Canale 5/Carrello.
Visualizzazione LED (D):
Lampeggio con beep: si entra in modalità connessione (bind) se si tiene
l’interruttore trainer mentre si accende il trasmettitore (vedi istruzioni per il Bind).
Lampeggio con allarme sonoro: la sequenza da 1 LED verde a 3 verdi e 1
rosso (quando la tensione della batteria del trasmettitore scende sotto i 4,7V).
Sostituire immediatamente le pile. Se questo dovesse succedere durante il volo,
bisogna far scendere l’aereo nel modo più rapido e sicuro possibile.
La connessione (binding) è la procedura con cui si programma l’unità di
controllo a riconoscere il numero GUI (identificatore unico globale) di un singolo
specifico trasmettitore. L’aereo dovrebbe già essere connesso in fabbrica al
suo trasmettitore, ma se fosse necessario rifare la connessione, si prega di
usare le seguenti istruzioni.
Per avere un elenco dei trasmettitori compatibili, si faccia riferimento all’elenco
degli accessori opzionali contenuto in questo manuale oppure si potrebbe
visitare il sito www.bindnfly.com. Per l’aereo BNF è necessario connettere al
ricevitore il trasmettitore scelto con tecnologia Spektrum DSMX
®
per avere il
funzionamento corretto.
* Il motore non si attiverà se il comando del motore del trasmettitore non viene messo in posizione di minimo. In caso di problemi, per trovare altre istruzioni
consultare la guida del trasmettitore per la risoluzione di problemi. Se è necessario, contattare il centro assistenza prodotti di Horizon.
BIND PLUG
Tenere tirato l’interruttore trainer del trasmettitore
mentre lo si accende.
SPINOTTO PER IL BINDING
89