Sulky VISION 2 DPB Manuale d'uso
Pagina 13

Présentation des fonctions
a) Menu épandage
Le menu épandage est utilisé en cours de travail.
Vous disposez des principales informations de
contrôle.
•
1
1
•
Heure
•
2
2
•
Vitesse tapis (Petite ou moyenne)
•
3
3
•
Indicateur de rotation du tapis DPA
•
4
4
•
Quantité d’épandage par ha.
•
5
5
•
Indicateur de positionnement des vérins
électriques de contrôle des débits.
•
6
6
•
Touche modulation + 10%
•
7
7
•
Touche modulation - 10%
•
8
8
•
Retour à la dose hectare de référence après une
modulation.
•
9
9
•
Touche commande TRIBORD et de sélection
modulation “droite” ou “gauche”
•
10
10
•
Touche test de débit
•
11
11
•
Indicateur d’ouverture/fermeture des trappes
électriques.
•
12
12
•
Position du Réducteur inox sur la trappe de
débit .
•
13
13
•
Alarme.
•
14
14
•
Vitesse d’avancement. Elle peut être
légèrement différente du compteur
tracteur.
•
15
15
•
Nom de l’engrais
•
16
16
•
Dose hectare souhaitée.
13
FR
IT
Présentation
/
Presentazione
Presentazione delle funzioni
a) Menu spandimento
Il menu spandimento è usato durante la fase di
lavoro. Indica le principali informazioni di controllo.
•
1
1
•
Ora
•
2
2
•
Velocità del nastro (Bassa o media)
•
3
3
•
Indicatore di rotazione del nastro DPA
•
4
4
•
Quantità sparsa all'ettaro.
•
5
5
•
Indicatore di posizionamento dei martinetti
elettrici di controllo del flusso.
•
6
6
•
Tasto regolazione + 10%
•
7
7
•
Tasto regolazione - 10%
•
8
8
•
Ritorno alla dose di riferimento all'ettaro dopo
una regolazione.
•
9
9
•
Tasto di comando Tribord e di selezione
regolazione "destra" o "sinistra"
•
10
10
•
Tasto test del flusso
•
11
11
•
Indicatore di apertura/chiusura delle botole
elettriche.
•
12
12
•
Posizione del Riduttore inox sulla botola del
flusso.
•
13
13
•
Allarme.
•
14
14
•
Velocità di avanzamento. Può essere
leggermente diversa da quella del contatore del
trattore
•
15
15
•
Nome del concime
•
16
16
•
Dose all'ettaro desiderata.
D
D
1
1