Memory stick, Ν (σ. 29) – Sony DCR-IP1E Manuale d'uso
Pagina 75

∆ιαχείριση εικ νων σε υπολογιστή Windows
∆
ιαχεί
ρ
ιση
ε
ικν
ω
ν σε
υ
π
ολ
ογιστή
W
indows
29
Αντιγραφή και
εµφάνιση εικ νων
που εγγράφονται
σε ένα "Memory
Stick"
Μπορείτε να αναπαραγάγετε και να
επεξεργαστείτε εικ νες χωρίς να
συνδέσετε τον υπολογιστή στη
βιντεοκάµερα, αντιγράφοντας τις
εικ νες που έχουν εγγραφεί σε ένα
"Memory Stick" στον υπολογιστή.
Πριν να ξεκινήσετε τη λειτουργία,
βεβαιωθείτε τι έχετε εγκαταστήσει το
Image Transfer στον υπολογιστή σας
(σ. 12).
Για Windows 2000/Windows XP
Συνδεθείτε ως ∆ιαχειριστές.
b
Σηµειώσεις
• Χρησιµοποιήστε τον παρεχ µενο
Προσαρµογέα Εναλλασσ µενου Ρεύµατος ως
πηγή τροφοδοσίας, για το λ γο τι τα δεδοµένα
στο "Memory Stick" µπορεί να καταστραφούν,
αν η ισχύς διακοπεί κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας.
• Για στοιχεία στο "Memory Stick" που µπορείτε
να χρησιµοποιήσετε µαζί µε τη φορητή
βιντεοκάµερα, ανατρέξτε στον Οδηγ Χρήσης
Κάµερας που παρέχεται µαζί µε τη
βιντεοκάµερα.
1
Εισαγάγετε ένα "Memory Stick" στη
φορητή βιντεοκάµερα.
2
Κάντε την εκκίνηση του υπολογιστή,
ετοιµάστε την πηγή τροφοδοσίας
για τη φορητή βιντεοκάµερα, στη
συνέχεια µετακινήστε
επανειληµµένα το διακ πτη
POWER (Ισχύς) για να επιλέξετε
τον τρ πο λειτουργίας PLAY/EDIT
(Αναπαραγωγή/Επεξεργασία).
3
Πατήστε [P-MENU], [MENU],
[
(KANON.PYΘM.)] και
[USB-PLY/EDT], στη συνέχεια
πατήστε για να επιλέξετε [STD-
USB].
4
Συνδέστε τη φορητή βιντεοκάµερα
στον υπολογιστή µέσω του καλωδίου
USB (παρέχεται) (σ. 15).
Ξεκινά αυτ µατα το Image Transfer και
οι εικ νες που εγγράφονται στο
"Memory Stick" µεταφέρονται στον
υπολογιστή.
Κανονικά το [Image Transfer] και οι
φάκελοι [Date] δηµιουργούνται στο
εσωτερικ του φακέλου [My
Documents], µε αποτέλεσµα λες οι
εικ νες να αποθηκεύονται σε αυτούς
τους φακέλους.
ταν η µεταφορά εικ νας
ολοκληρώνεται, το ImageMixer ξεκινά
αυτ µατα και εµφανίζει έναν κατάλογο
µε εικ νες.
,συνεχίζεται