Programmi di ricarica, I prodotti ctek sono protetti da, Garanzia limitata – CTEK MXTS 70 50 Manuale d'uso

Pagina 9: Assistenza

Advertising
background image

42 • IT

PROGRAMMI DI RICARICA

FASE 1 DESOLFATAZIONE

rileva le batterie solfatate. gli impulsi di corrente e tensione rimuovono i solfati

dalle piastre in piombo della batteria ripristinandone la capacità.
FASE 2 PARTENZA SOFT

verifica se la batteria è in grado di accettare la carica. Questa fase previene la

ricarica di una batteria difettosa.
FASE 3 MASSA

ricarica con la corrente massima fino al 80% circa della capacità della batteria.
FASE 4 ASSORBIMENTO

ricarica con corrente decrescente fino al 100% della capacità della batteria.

FASE 5 ANALISI

verifica se la batteria è in grado di mantenere la carica. in caso contrario, può

essere necessario sostituirla.

FASE 6 RICONDIZIONAMENTO

Selezionare il programma Ca/Ca per aggiungere la fase di ricondizionamento al

programma di ricarica. Questa fase può anche essere selezionata separatamente

con il programma BooST. Nella fase di ricondizionamento, la tensione aumenta

per formare il gas nella batteria in modo controllato. il gas miscela l'acido della

batteria ripristinandone l'energia.
FASE 7 FLOTTANTE

Questa fase mantiene la tensione della batteria al livello massimo con una tensione

di ricarica costante. Questa fase può anche essere selezionata separatamente con

il programma BooST, selezionando quindi impostazioni di tensione differenti.
FASE 8 CARICA DI MANTENIMENTO PULSATA

Mantiene la batteria al 95–100% della capacità. il caricabatterie verifica la ten-

sione della batteria e fornisce un impulso quando necessario per mantenerla com-

pletamente carica.

dESULpHATIoN

SoFT STArT

bULK

AbSorpTIoN

ANALySE

rECoNd

FLoAT

pULSE

TENSI

o

NE (V)

11

7

2

3

4

5

6

8

Corr

ENTE (A)

NoRmAl

15,8 v

31,6 V

50 A fino a

12,6 v

25,2 V

Aumento tensione

fino a

14,4 v

28,8 V

50 A

14,4 v

28,8 V

riduzione corrente

verifica se la tensione

scende al di sotto di

12 v

24 V

13,6 V

27,2 V

Max 50 A

12,7–14,4 v

25,4–28,8 V

50–2 A

AGm

15,8 v

31,6 V

50 A fino a

12,6 v

25,2 V

Aumento tensione

fino a

14,7 v

29,4 V

50 A

14,7 v

29,4 V

riduzione corrente

verifica se la tensione

scende al di sotto di

12 v

24 V

13,6 V

27,2 V

Max 50 A

12,7–14,4 v

25,4–28,8 V

50–2 A

Ca/Ca

15,8 v

31,6 V

50 A fino a

12,6 v

25,2 V

Aumento tensione

fino a

14,7 v

29,4 V

50 A

14,7 v

29,4 V

riduzione corrente

verifica se la tensione

scende al di sotto di

12 v

24 V

Max 15,8 v

Max 31,6 V

1,5 A

13,6 V

27,2 V

Max 50 A

12,7–14,4 v

25,4–28,8 V

50–2 A

BooST

Aumento tensione fino a

15,8 v

31,6 V

1,5 A

Timer selezionabile,

inizialmente 8 ore. Max

24 ore.

Supply

Selezionabile

13,6; 14,0;

14,4; 14,8 v

27,2; 28,0

28,8; 29,2 V

70 A**

Tempo

limite:

8 ore

20 ore

8 ore

3 minuti

2 o 6 ore

in base alla

tensione della bat-

teria all'inizio della

ricarica

10 giorni*

Max 1 ora

pulsata

*) il programma Supply non prevede limitazioni di tempo.

**) Solo a 12 V, la corrente max viene erogata per 30 secondi, seguiti da una pausa di 90 secondi.

Il conteggio dei 30 secondi inizia quando la corrente ha superato 50 A. Vengono erogati di continuo 50 A.

I prodoTTI CTEK SoNo proTETTI dA:

ASSISTENZA

CTEK offre un servizio di assistenza professionale: www.ctek.it.

per le istruzioni più aggiornate, vedere www.ctek.it.

E-mail: [email protected], Telefono: +46(0) 225 351 80.

Fax +46(0) 225 351 95.

GARANZIA LIMITATA

CTEK SWEDEN AB conferisce la presente garanzia limitata all'acquirente

originale del prodotto. la presente garanzia limitata non è trasferibile. la

garanzia copre i difetti di produzione e materiali per 2 anni dalla data di

acquisto. il cliente deve restituire il prodotto con la ricevuta di acquisto al

punto di acquisto. Qualora il caricabatterie sia stato aperto, manomesso o

riparato da soggetti diversi da CTEK SWEDEN AB o relativi rappresentanti

autorizzati, la garanzia verrà invalidata. il caricabatterie è provvisto di

sigillo. la rimozione o la manomissione del sigillo invaliderà la garanzia.

CTEK SWEDEN AB non fornisce altre garanzie oltre alla presente garanzia

limitata e non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali costi diversi

da quelli sopra indicati né danni consequenziali. inoltre, CTEK SWEDEN AB

non è vincolata ad altre garanzie oltre alla presente garanzia.

20019214A

2012–05–30

brevetti

design

Marchi registrati

EP10156636.2 pending

rCD 509617

TMA 669987

uS12/780968 pending

uS D575225

CTM 844303

EP1618643

US D580853

CTM 372715

uS7541778

US D581356

CTM 3151800

EP1744432

uS D571179

TMA 823341

EP1483817 pending

RCD 321216

CTM 1025831

SE524203

RCD 000911839

CTM 405811

US7005832B2

rCD 081418

CTM 830545751 pending

Ep1716626 pending

rCD 001119911-0001

CTM 1935061 pending

SE526631

rCD 001119911-0002

V28573IP00

US7638974B2

rCD 081244

CTM 2010004118 pending

Ep09180286.8 pending

RCD 321198

CTM 4-2010-500516

uS12/646405 pending

RCD 321197

CTM 410713

EP1483818

ZL 200830120184.0

CTM 2010/05152 pending

SE1483818

ZL 200830120183.6

CTM1042686

uS7629774B2

RCD 001505138-0001

CTM 766840 pending

Ep09170640.8 pending

RCD 000835541-0001

US12/564360 pending

RCD 000835541-0002

SE528232

D596126

SE525604

D596125
RCD 001705138-0001
US D29/378528 pending
ZL 201030618223.7
US RE42303
US RE42230

20019214A Manual MXTS70, All languages, Print file_003.indd 42

2013-08-19 13:22:38

Advertising