Yr $ t – JVC GR-D50 Manuale d'uso
Pagina 10

IT
10
● Se dopo qualche secondo il vano portacassetta non si
apre, chiudere il coperchio del vano portacassetta e
riprovare. Se il vano portacassetta continua a non aprirsi,
spegnere il camcorder e riaccenderlo.
● Se il nastro non viene caricato correttamente, aprire
completamente il coperchio del vano portacassetta ed
estrarre la cassetta. Inserirla di nuovo dopo qualche
minuto.
● Dopo aver portato repentinamente il camcorder da un
luogo freddo in uno caldo, attendere qualche tempo
prima di aprire il coperchio del vano portacassetta.
● Il vano portacassetta si richiude e rientra
automaticamente. Attendere che sia completamente
rientrato prima di richiudere lo sportello del vano.
● Chiudendo il coperchio del vano portacassetta prima che
il vano portacassetta sia fuoriuscito, si rischia di
danneggiare il camcorder.
● Una cassetta può essere inserita o tolta anche quando il
camcorder è spento. Tuttavia, dopo aver chiuso il vano
portacassetta a camcorder spento, può darsi che non
rientri. Si suggerisce, pertanto di accendere il camcorder
prima di inserire o togliere una cassetta.
● Quando si riprende la registrazione, se si apre il
coperchio del vano portacassetta il nastro avrà un tratto
non registrato oppure sarà cancellata (sovrascritta) una
sequenza registrata prima, a prescindere dal fatto che il
vano portacassetta sia fuoriuscito oppure no. Per altre
informazioni relative alla registrazione a metà nastro,
vedere pag. 13.
PREPARATIVI
Impostazione della data e dell'ora
La data e l'ora vengono sempre registrate
automaticamente sul nastro. L'operatore può decidere
se visualizzarle o meno in riproduzione (
੬
pag. 24).
1
Regolare l’interruttore di accensione
y
su “
”
tenendo premuto il tasto di blocco
t
sull’interruttore e
aprire completamente il monitor LCD o estrarre
completamente il mirino. Si accende la spia POWER/
CHARGE
r
e si accende il camcorder.
2
Premere MENU/VOLUME
$
per accedere alla
schermata di menu.
3
Girare MENU/VOLUME
$
per selezionare
“
(CAMERA DISPLAY)” e premere.
4
Girare MENU/VOLUME
$
per selezionare “CLOCK
ADJ.”. Premere e il “giorno” viene evidenziato. Girare
MENU/VOLUME
$
per inserire il giorno. Premere.
Ripetere per inserire il mese, l'anno, le ore e i minuti.
Ruotare MENU/VOLUME
$
per selezionare “
RETURN”, quindi premerla due volte. La schermata di
menu si chiude.
NOTA:
Anche se si seleziona “CLOCK ADJ.”, se il parametro non
è evidenziato, l'orologio interno del camcorder continua a
funzionare. Quando si sposta la barra di evidenziatura sul
primo parametro di data/ora (giorno), l'orologio si ferma.
Terminata l'impostazione dei minuti, premendo MENU/
VOLUME
$
l'orologio ricomincia a funzionare partendo
dalla data e dall'ora appena impostate.
Impostazione della modalità di
registrazione
Impostare la modalità di registrazione a seconda delle
preferenze.
1
Regolare l’interruttore di accensione
y
su “
”
tenendo premuto il tasto di blocco
t
sull’interruttore e
aprire completamente il monitor LCD o estrarre
completamente il mirino. Si accende la spia POWER/
CHARGE
r
e si accende il camcorder.
2
Premere MENU/VOLUME
$
. Appare la schermata
di menu.
3
Girare MENU/VOLUME
$
per selezionare
“
(CAMERA)” e premere.
4
Girare MENU/VOLUME
$
per selezionare “REC
MODE” e premere. Appare il menu secondario.
Selezionare “SP” o “LP” girando MENU/VOLUME
$
e
premendo. Ruotare MENU/VOLUME
$
per
selezionare “
RETURN”, quindi premerla due volte.
La schermata di menu si chiude.
• Il doppiaggio audio e il montaggio a inserimento
(
੬
pag. 29) sono possibili sui nastri registrati in
modalità SP.
• La modalità “LP” (Long Play) è più economica e
consente di prolungare di 1,5 volte la durata della
registrazione.
NOTE:
● Se si modifica la modalità di registrazione durante la
registrazione stessa, nel punto in cui è stato operato il
cambiamento l'immagine non risulterà nitida in fase di
riproduzione.
● Quando si registra con questo camcorder in modalità LP,
si raccomanda di utilizzare questo camcorder anche per
la riproduzione.
● Durante la riproduzione di un nastro registrato con un
altro camcorder, è possibile che vi siano dei disturbi
oppure pause temporanee nell'audio.
y
r
$
t
RETURN
–
–
–
A
R
E
M
A
C
D I SPLAY
RE N
E
ON SC
LCD / TV
U
A
O
T
I ME
T
DATE /
T I ME CODE
CLOCK
ADJ .
F F
O
2 . 0
25 . 1
1
3
30
:
7
BR I GHT
A
R
E
M
A
C
D I SPLAY
CLOCK
ADJ .
2 . 0
25
. 1
1
3
30
:
7
06 GR-D50/40/30/20 IT 01-10
02.12.5, 0:25 PM
10