Samsung LE46A956D1M Manuale d'uso
Pagina 24

Italiano - 22
Blocco Canale → Grado Blocco Canale
Questa funzione consente di immettere un codice PIN di identificazione personale a 4 cifre definito dall’utente per impedire
agli utenti non autorizzati, come ad esempio i bambini, di vedere programmi inadatti a loro.
Nella schermata ‘Parental Rating’, configurare la classificazione dei programmi.
Prima della comparsa dell’immagine, compare la richiesta del PIN. Digitare il PIN a quattro cifre.
Il PIN predefinito di un nuovo apparecchio TV è “0-0-0-0”. E’ possibile modificare il PIN selezionando “Cambia PIN” nel
menu.
Una volta impostata la classificazione dei programmi, verrà visualizzato il simbolo “\”.
Cons tutto: Premere per sbloccare tutte le classificazioni dei canali TV.
Bloc tutto: Premere per bloccare tutte le classificazioni dei canali TV.
Sottotitolo
È possibile attivare e disattivare i sottotitoli. Utilizzare questo menu per impostare la modalità sottotitoli. L’opzione di menu
“Normale” rappresenta il sottotitolo di base mentre “Non udenti” è il sottotitolo per le persone con problemi uditivi.
Sottotitolo → On / Off: Attiva e disattiva i sottotitoli.
Modalità → Normale / Non udenti: Imposta la modalità dei sottotitoli.
Lingua del Sottotitolo: Imposta la lingua dei sottotitoli.
Se il programma che si sta guardando non supporta la funzione “Non udenti”, si attiva automaticamente l’opzione “Normale”,
anche se è selezionata la modalità “Non udenti”.
L’inglese è la lingua predefinita nel caso in cui la trasmissione non supporti la lingua selezionata.
È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto
SUBT.
sul telecomando.
Lingua Teletext
E’ possibile impostare la lingua del Teletext.
L’inglese è la lingua predefinita nel caso in cui la trasmissione non supporti la lingua selezionata.
Preferito
Lingua principale audio / Lingua secondaria audio / Lingua princip sottotitoli / Lingua second sottotitoli /
Lingua principale Teletext / Lingua secondaria Teletext
Mediante questa funzione, gli utenti sono in grado di selezionare una delle lingue disponibili. La lingua selezionata viene
impostata automaticamente durante la selezione di un canale.
Modificando l’impostazione della lingua, le opzioni Subtitle Language, Audio Language, Teletext Language del menu
Language vengono automaticamente impostate sulla lingua selezionata.
Le opzioni Subtitle Language, Audio Language, e Teletext Language del menu Language mostrano l’elenco delle lingue
supportate dal canale corrente, dove l’opzione corrente appare evidenziata. Se si modifica una di queste opzioni, la nuova
lingua viene applicata solo al canale corrente. La nuova impostazione non viene invece applicata alle opzioni Primary Subtitle
Language, Primary Audio Language o Primary Teletext Language del menu Preference.
Testo digitale → Disattiva / Attiva (solo GB)
Se il programma è trasmesso con testo digitale, questa funzione è attivata.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
Uno standard internazionale per i sistemi di codifica dei dati multimediali e ipermediali. È un sistema più complesso
rispetto al formato MPEG in quanto include collegamenti a dati ipermediali come immagini fisse, servizi di caratteri,
animazioni, grafica e file video, oltre ai dati multimediali. MHEG è una tecnologia interattiva con vari campi di
applicazione, come sistemi VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), teleformazione,
teleconferenze, librerie digitali e videogiochi di rete.
❑
-
N
N
N
N
❑
N
N
O
❑
N
❑
❑
N
TV
SET
RESET
VCR
DVD
STB
BN68-01737A-Ita.indb 22
2008-09-04 ¿ААь 11:18:00