A2 min. b, A kezelãszervek ismertetése, Bedieningspaneel – Candy GO F107-36S Manuale d'uso
Pagina 13: Descrizione comandi, Popis ovládacích prvkå, Opis element ó w panelu sterowania

25
24
A
2 min.
B
HU
A KEZELÃSZERVEK
ISMERTETÉSE
AJTÓFOGANTYÚ
Az ajtó nyitásához nyomja meg
a fogantyú belsejében lévŒ
gombot.
FONTOS!
A MOSÁS/CENTRIFUGÁLÁS
VÉGÉN EGY SPECIÁLIS
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉS
AKADÁLYOZZA MEG AZ
AJTÓ KINYITÁSÁT.
A CENTRIFUGÁLÁS
BEFEJEZÉSEKOR
VÁRJON 2 PERCET AZ
AJTÓ KINYITÁSA ELÃTT.
AJTÓZÁR JELZÃLÁMPA
Az „ajtó zárva” jelzŒlámpa akkor
világít, ha az ajtó teljesen zárva
van, és a gép „BE” van
kapcsolva.
Ha az ajtó zárva van, a START
gomb lenyomásakor a
jelzŒlámpa egy pillanatra
felvillan, majd égve marad.
Ha az ajtó nincs zárva, a
jelzŒlámpa tovább villog.
A ciklus befejezése után egy
speciális biztonsági berendezés
akadályozza meg az ajtó
azonnali kinyitását.
A mosás befejezése és az „ajtó
zárva” jelzŒlámpa kialvása után
várjon 2 percet, mielŒtt kinyitná
az ajtót. A ciklus végén fordítsa
a programválasztó gombot a
„KI” helyzetbe.
NL
BEDIENINGSPANEEL
DEURGREEP
Gebruik de knop binnenin
de deurgreep om de deur
te openen.
BELANGRIJK:
EEN SPECIALE
VEILIGHEIDSVERGREN-
DELING ZORGT ERVOOR
DAT DE VULDEUR NA
AFLOOP VAN HET
WASPROGRAMMA NIET
OPEN KAN. WACHT NA
HET CENTRIFUGEREN
NOG 2 MINUTEN VOOR U
DE VULDEUR OPENT.
DEURVERGRENDELING-
INDICATIE
Het indicatielampje voor de
“deurvergrendeling” licht op
als de deur goed dichtzit en
wanneer de wasmachine
AAN staat.
Wanneer u op START drukt als
de deur dicht is, zal het
indicatielampje eventjes
knipperen en vervolgens
blijven branden.
Als de deur niet dicht is, zal
het indicatielampje blijven
knipperen.
Een speciale beveiliging zorgt
ervoor dat u de deur niet
meteen kunt openen na
afloop van een wascyclus.
Wacht na afloop van de
wascyclus 2 minuten tot het
lampje van de
deurvergrendeling is
gedoofd voordat u de deur
probeert te openen. Zet na
afloop van de wascyclus de
programmaknop op UIT
(OFF).
IT
DESCRIZIONE
COMANDI
MANIGLIA APERTURA OBLÒ
Per aprire l’oblò premere la
leva situata all’interno della
maniglia.
ATTENZIONE:
UNO SPECIALE
DISPOSITIVO DI SICUREZZA
IMPEDISCE L’IMMEDIATA
APERTURA DELL’OBLO”
ALLA FINE DEL LAVAGGIO.
AL TERMINE DELLA FASE DI
CENTRIFUGA ATTENDA 2
MINUTI PRIMA DI APRIRE
L’OBLÒ.
SPIA PORTA BLOCCATA
La spia è illuminata quando
l’oblò è chiuso correttamente
e la macchina è accesa.
Dopo aver premuto il tasto
AVVIO/PAUSA inizialmente la
spia lampeggia per poi
diventare fissa sino alla fine
del lavaggio.
Nel caso in cui l’oblò non sia
chiuso correttamente la spia
continuerà a lampeggiare.
Uno speciale dispositivo di
sicurezza impedisce che l’oblò
possa venire aperto
immediatamente dopo la fine
di un ciclo di lavaggio,
attendere 2 minuti che la spia
si spenga e quindi spegnere la
macchina portando la
manopola programmi in
posizione di OFF.
POPIS OVLÁDACÍCH
PRVKÅ
DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK
K otevfiení dvífick stisknûte
pojistku umístûnou na
vnitfiní stranû drÏadla.
P
PO
OZ
ZO
OR
R::
S
SP
PE
EC
CIIÁ
ÁLLN
NÍÍ P
PO
OJ
JIIS
STTK
KA
A
Z
ZA
AB
BR
RA
AÑ
ÑU
UJ
JE
E O
OTTE
EV
VÜ
ÜE
EN
NÍÍ
D
DV
VÍÍÜ
ÜE
EK
K P
PR
RA
AÖ
ÖK
KY
Y IIH
HN
NE
ED
D
P
PO
O S
SK
KO
ON
NÖ
ÖE
EN
NÍÍ P
PR
RA
AN
NÍÍ..
J
JA
AK
KM
MIILLE
E S
SK
KO
ON
NЦ
ЦНН
П
ПD
DÍÍM
MÁ
ÁN
NÍÍ,, V
VY
YÖ
ÖK
KE
EJ
JTTE
E 2
2
M
MIIN
NU
UTTY
Y A
A P
PO
OTTO
OM
M
TTE
EP
PR
RV
VE
E D
DV
VÍÍÜ
ÜK
KA
A
O
OTTE
EV
VÜ
ÜE
ETTE
E..
KONTROLKA ZAMâENÁ
DVͤKA
Kontrolka svítí, pokud jsou
dvífika správnû zavfiená a
praãka je zapnutá.
Po stisknutí tlaãítka
START/PAUSA nejdfiíve
kontrolka bliká, po chvíli se
rozsvítí trvale a svítí aÏ do
konce praní.
V pfiípadû, Ïe dvífika nebyla
zavfiená správnû, kontrolka
bude nadále blikat.
Speciální bezpeãnostní
zafiízení zabraÀuje, aby se
dvífika mohla otevfiít okamÏitû
po konãení pracího cyklu.
Poãkejte 2 minuty, aÏ
kontrolka zhasne, pak
vypnûte praãku nastavením
voliãe programÛ do vypnuté
polohy OFF.
CZ
OPIS ELEMENTÓW
PANELU STEROWANIA
OTWARTE DRZWICZKI
Aby otworzyç drzwiczki
nale˝y pociàgnàç za
ràczk´ naciskajàc jà od
wewnàtrz.
U
UW
WA
AG
GA
A::
U
UR
RZZÅ
ÅD
DZZE
EN
NIIE
E JJE
ESSTT
W
WY
YP
PO
OSSA
AÃÃO
ON
NE
E W
W
SSP
PE
EC
CJJA
ALLN
NY
Y SSY
YSSTTE
EM
M
ZZA
AB
BE
EZZP
PIIE
EC
CZZA
AJJÅ
ÅC
CY
Y,, K
KTTÓ
ÓR
RY
Y
ZZA
AP
PO
OB
BIIE
EG
GA
A
N
NA
ATTY
YC
CH
HM
MIIA
ASSTTO
OW
WE
EM
MU
U
O
OTTW
WA
AR
RC
CIIU
U D
DR
RZZW
WIIC
CZZE
EK
K TTU
UZZ
P
PO
O ZZA
AK
KO
OÑ
ÑC
CZZE
EN
NIIU
U P
PR
RA
AN
NIIA
A,,
P
PO
O JJE
EG
GO
O ZZA
ATTR
RZZY
YM
MA
AN
NIIU
U LLU
UB
B
P
PO
O ZZA
AK
KO
OÑ
ÑC
CZZE
EN
NIIU
U
W
WIIR
RO
OW
WA
AN
NIIA
A.. P
PR
RZZE
ED
D
O
OTTW
WA
AR
RC
CIIE
EM
M D
DR
RZZW
WIIC
CZZE
EK
K
N
NA
ALLE
EÃÃY
Y O
OD
DC
CZZE
EK
KA
AЗ
З
2
2 M
MIIN
NU
UTTY
Y.
KONTROLKA BLOKADA
DRZWICZEK
Kontrolka pali si´ gdy
drzwiczki sà poprawnie
zamkni´te i pralka jest
w∏àczona.
Po w∏àczeniu przycisku
AVVIO/PAUZA na poczàtku
kontrolka miga, a potem
Êwieci Êwiat∏em sta∏ym, a˝
do koƒca cyklu prania.
Je˝eli drzwiczki nie sà
poprawnie zamkni´te
kontrolka stale miga.
Specjalny czujnik
bezpieczeƒstwa zapobiega
natychmiastowemu otwarciu
drzwiczek po zakoƒczeniu
cyklu prania.
Nale˝y poczekaç 2 minuty, a˝
kontrolka zgaÊnie, a
nast´pnie wy∏àczyç pralk´
poprzez przestawienie
pokr´t∏a programatora na
pozycj´ OFF.
PL